| I said I'm sorry, Dewey. | Сказал, что сожалею, Дьюи. | 
| His compadre in escape none other than Dewey Crowe. | А его напарник по побегу никто иной как Дьюи Кроу. | 
| Said that he was looking for paint, that Dewey was supposed to have dropped some off, but hadn't. | Сказал, что ищет краску, что Дьюи должен был привезти ее, но не привез. | 
| Carl, the architect, and this Dewey guy were all working on a shopping-center project together. | Карл-архитектор, и Дьюи, работали над каким-то торговым центром. | 
| A malware program implanted in the files gives the CIA Bourne's location, and Dewey sends a team to capture him, while Lee remotely erases the files. | При открытии файлов программа-шпион выдает ЦРУ местоположение Борна, и Дьюи посылает команду агентов захватить его, в то время как Ли удалённо стирает файлы, чтобы предотвратить утечку. | 
| Well, I think you do, Dewey. | А я думаю, понимаешь, Дюи. | 
| Why are we being punished for Dewey LeBoeuf? | Почему нас наказывают за Дюи и ЛеБёф? | 
| Somebody called me Dewey today. | Один парень назвал меня Дюи. | 
| For Ms. Dewey, this isn't why she became a teacher. | Мисс Дюи, однако, пошла в учителя совсем не за этим. | 
| No, Mr. Gardner, if this were before the Dewey LeBoeuf bankruptcy, I'd probably approve this plan, but I see the same management problems here of excessive debt and compensation. | Нет, мистер Гарднер, если бы все это было до банкротства Дюи и ЛеБёф, я бы, возможно, одобрил этот план, но я вижу здесь те же проблемы в управлении - завышение долга и вознаграждений. | 
| Dewey was young, christopher looked up to him. | Дуи был молод, и Кристофер с ним общался. | 
| His name was dewey or something. | Кажется ДУи его звали? | 
| tell me about dewey. | Расскажите мне о Дуи. | 
| So what happened to dewey? | А что случилось с Дуи? | 
| Dewey, you ever think about wearing deodorant? | Дью, ты никогда не думал начать пользоваться дезодорантом? | 
| We've Dewey and Anthony Hopkins keeping him occupied inside. | Дью и Энтони Хопкинс - задержите его внутри. |