| Mr Austen, you're devilishly handsome. |
Мистер Остин, вы дьявольски красивы. |
| Then the princess was rescued by a dashing, steely-eyed, suave, smoldering, devilishly charming rogue. |
Потом принцесса была спасена щеголевато непреклонным, испепеляюще галантным, дьявольски очаровательным пройдохой. |
| I'm devilishly handsome again. |
Я снова дьявольски красив. |
| But he is so devilishly young! |
Ведь он так дьявольски молод! |
| In other words, some experts contend that HIV remains a devilishly complex foe because there are fundamental scientific studies that need to be conducted, concepts addressed and problems solved in order to understand the molecular nature of HIV and its interaction with the human immune system. |
Иными словами, некоторые эксперты утверждают, что ВИЧ остается дьявольски сильным противником, поскольку для понимания молекулярной природы ВИЧ и его взаимодействия с иммунной системой человека необходимо провести фундаментальные научные исследования, разработать концепции и решить определенные проблемы. |