| We think we know who has our deuterium. | Думаю, теперь мы знаем, кто украл наш дейтерий. |
| We're using power cells to stockpile deuterium. | Мы используем батареи, чтобы экономить дейтерий. |
| The nuclear materials in question are: plutonium, uranium, thorium, deuterium, tritium and lithium-6. | Соответствующими ядерными материалами являются: плутоний, уран, торий, дейтерий, тритий, литий 6. |
| Brown dwarfs are generally considered stars due to their ability to fuse deuterium, a heavier isotope of hydrogen. | Коричневые карлики обычно считаются звёздами, благодаря своей способности сжигать в термоядерной реакции дейтерий - тяжёлый изотоп водорода. |
| Some evidence for this scenario comes from the extremely high deuterium to hydrogen ratio in Venus' atmosphere, roughly 150 times that of Earth, since light hydrogen would escape from the atmosphere more readily than its heavier isotope, deuterium. | В пользу этого сценария свидетельствует чрезвычайно высокое соотношение дейтерия к водороду в атмосфере Венеры, примерно в 150 раз больше Земного, поскольку лёгкий водород активнее уходил из атмосферы, чем его более тяжелый изотоп, дейтерий. |
| Scan for traces of deuterium, hydrogen sulfate and dichromates. | Просканируйте на предмет следов дейтериума, сульфата водорода и дихромата. |
| A shipment of deuterium storage tanks. | Партия контейнеров для дейтериума. |
| The port nacelle is flooded with ionised deuterium. | Левая гондола полна ионизированного дейтериума. |
| Other, rather exotic ideas, such as the use of nuclear spin isomerism and electrostatic acceleration of deuterium ions to produce a high flux of neutrons, remain even more speculative. | Еще более умозрительными представляются другие весьма экзотические идеи, такие, как использование метода изомерии спина ядра и метода электростатического ускорения ионов дейтериума для получения мощного пучка нейтронов. |
| We set down looking for deuterium and ended up helping a new form of life to be born. | Мы сели, чтобы собрать дейтериума, а закончили тем, что помогли появиться на свет новой форме жизни. |
| One of the best in the fleet, but it could use a new set of deuterium injectors. | Один из лучших во флоте, но ему нужен новый комплект дейтериумных инжекторов. |
| So much for our new deuterium injectors. | Достаточно для наших новых дейтериумных инжекторов. |