Английский - русский
Перевод слова Detainer

Перевод detainer с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Содержание под стражей (примеров 146)
Being detained far from their families impedes them from having access to adequate resources. Содержание под стражей вдали от своих семей не позволяет им иметь доступ к соответствующим ресурсам.
A total of 43 persons are detained under the authority of the Tribunal, of 50 individuals indicted. Трибунал осуществляет содержание под стражей в общей сложности 43 из 50 лиц, которым предъявлено обвинение.
The Special Rapporteur on the human rights of migrants has affirmed that it is never in the best interests of children to be detained, and that children should not be detained on the basis of their migratory status or irregular entry to the country. Специальный докладчик по вопросу о правах человека мигрантов подтверждает, что содержание под стражей никогда не отвечает интересам детей и что детей не следует содержать в заключении на основании их миграционного статуса или незаконного въезда в страну.
3.1 The author claims that 73 hours of detention without being brought before a judge is in violation of the State party's obligation under article 9, paragraph 3, to bring anyone arrested or detained on a criminal charge promptly before a judge. 3.1 Автор утверждает, что 73-часовое содержание под стражей без рассмотрения дела в суде является нарушением обязательства государства-участника в соответствии с пунктом 3 статьи 9 о скорейшем привлечении к суду любого лица, арестованного или задержанного по уголовному обвинению.
7.4 As to the claims relating to the first period of detention, the Committee notes that the legislation pursuant to which the author was detained provides for mandatory detention until either a permit is granted or a person is removed. 7.4 В отношении претензий, касающихся первого срока задержания, Комитет отмечает, что законодательство, на основании которого был задержан автор, предусматривает обязательное содержание под стражей либо до выдачи разрешения на проживание, либо до депортации прибывшего.
Больше примеров...