| When I got home from school, I tried to avoid him - and tried to look and see if the despot is home. |
Когда я приходил из школы домой, я тщательно избегал его, выслежтвал, дома ли этот деспот. |
| Despot Branković was also unwilling to set himself under Hunyadi's command under any condition, as he personally disliked him, considering him of lower stature. |
Деспот Бранкович также не желал ставить себя под командование Хуньяди при любых условиях, поскольку считал его низшим по званию, а кроме того, испытывал личную антипатию к этому венгерскому полководцу и политику. |
| It is important to stress that the term "despotate" is technically inaccurate: the title of despot, like every other Byzantine dignity, was not hereditary nor intrinsic to a specific territory. |
Однако, важно подчеркнуть, что данный термин технически неточный: титул деспот, по крайней мере в Византийской иерархии, не был наследственным и не был характерен для определенной территории. |
| This allows for the player choose their "focus" in the game, giving the player the chance to choose as to whether their character will be a natural born leader or a despot. |
Это позволяет «сфокусироваться» на определённом образе прохождения игры, давая игроку возможность выбрать, будет ли он в игре по характеру прирожденный лидер или деспот. |
| Let us leave this despot to his rantings. |
Пусть этот деспот бесится в одиночестве. |