| Sorry, could you repeat the question? In whole, desirably. | Извините, а вы не могли бы повторить вопрос? Полностью, желательно. |
| and pending a formal meeting of leaders, desirably by 31 January 1998, | и до проведения официальной встречи лидеров, желательно до 31 января 1998 года, |
| It is enough to have a site, be an user of one of the systems of the electronic payments (desirably), as well as be registered beside our site. | Достаточно иметь свой сайт, быть пользователем одной из систем электронный платежей (желательно), а также зарегистрироваться у нас. |
| Moreover, as noted below, preservation of universal representation is a consideration and work conducted outside a working group would desirably involve a representative sample of the various regions and legal systems. | Кроме того, как отмечено ниже, следует учитывать целесообразность сохранения универсального представительства, и было бы желательно, чтобы в работе, ведущейся вне рамок рабочих групп, участвовала репрезентативная группа, представляющая различные регионы и правовые системы. |
| No later than 2025 U.S. and Russian arsenals should be reduced to a total of 500 nuclear warheads each, with at least no increases, and desirably significant reductions, in the arsenals - now totalling some 1,000 warheads - of the other nuclear-armed states. | Не позднее 2025 года арсеналы США и России должны быть сокращены до 500 ядерных боеголовок с каждой стороны - как минимум при отказе от увеличения, а желательно при существенном уменьшении арсеналов других государств, обладающих ядерным оружием (сейчас они в общей сложности располагают приблизительно 1000 боеголовок). |