Mr. Denisov, it is my pleasure to be here. |
Мистер Денисов, счастлив здесь присутствовать. |
Vassily Denisov, friend of your son. |
Василий Денисов, друг вашего сына. |
Mr. Nickolai Denisov (GRID-Arendal) reported on the activities of UNEP in promoting environmental information in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia (). |
Г-н Николай Денисов (ГРИД-Арендал) сообщил о деятельности ЮНЕП по распространению экологической информации в странах Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии (). |
Moreover, as Ambassador Denisov informed us, both Chairmen have planned to hold an informational meeting with Member States to inform them of the work being done by the Committees. |
Более того, как сообщил нам посол Денисов, оба Председателя запланировали проведение информационного заседания с участием государств-членов, для того чтобы предоставить им информацию о работе, проводимой комитетами. |
Mr. Denisov (Russian Federation) (spoke in Russian): Fostering the development of cooperation among States in the area of human rights is enshrined in the United Nations Charter as one of the purposes of the Organization. |
Г-н Денисов (Российская Федерация): Содействие развитию межгосударственного сотрудничества в области прав человека закреплено в Уставе Организации Объединенных Наций в качестве одной из целей Организации Объединенных Наций. |