| Should've gone with something about your endless supply of denim shirts. | Должно же было быть что то, о вашей бесконечной поставке рубашек из Денима. |
| I came in because I could smell the denim. | Ничего. Я зашел, потому что почувствовал запах денима. |
| The collaboration, marketed as #KenzoLovesBritney, features a variety of ready-to-wear nostalgic denim pieces for men and women. | Коллаборация, сопровоздавшаяся хештегом #KenzoLovesBritney, включила в себя много женской и мужской одежды из денима. |
| when I gave it to Denim Vest. | когда пыталась отвязаться от Денима Веста. |
| In 2014, she collaborates with German denim label Closed and designs her own line of jeans. | С 2014 года сотрудничает с немецким брендом денима Closed и является дизайнером собственной линии джинсов. |
| Germans Edwin and Salomee Faeh, designers specializing in denim, discussed representing Carhartt in Europe when they visited the United States in 1989 (100 years after the company was founded). | Немецкие дизайнеры Эдвин и Саломея Фей, специализирующиеся на изделиях из денима, стали представителями Carhartt в Европе после их визита в США в 1989 году, в столетний юбилей компании. |