But dendritic cells can also destroy or pacify lymphocytes if they recognize components of the host body; this is necessary to prevent autoimmune reactions. |
Но дендритные клетки также способны разрушать или подавлять активность лимфоцитов, если они распознают компоненты тела хозяина; это важно для предупреждения аутоиммунных реакций. |
These molecules are defined in combination with CD3+, as some other leukocytes also express these CD molecules (some macrophages express low levels of CD4; dendritic cells express high levels of CD8). |
Эти молекулы определяются в сочетании с CD3+, так и с другими маркерами для других популяций клеток (некоторые макрофаги экспрессируют низкие уровни CD4; дендритные клетки имеют высокие уровни CD8). |
Dendritic cells and macrophages are not so fast, and phagocytosis can take many hours in these cells. |
Дендритные клетки и макрофаги действуют не так быстро, и фагоцитоз в этих клетках может протекать в течение многих часов. |
Most monocytes leave the blood stream after 20-40 hours to travel to tissues and organs and in doing so transform into macrophages or dendritic cells depending on the signals they receive. |
Большинство моноцитов покидают кровеносное русло через 20-40 часов, попадая в ткани и органы, где они превращаются в макрофаги или дендритные клетки в зависимости от получаемого сигнала. |
The source of interferon-gamma can be CD4+ T cells, CD8+ T cells, natural killer cells, B cells, natural killer T cells, monocytes, macrophages, or dendritic cells. |
Источником интерферона-гамма могут быть CD4+ T-лимфоциты, CD8+ T-лимфоциты, естественные киллеры, B-лимфоциты, T-киллеры, моноциты, макрофаги или дендритные клетки. |