Английский - русский
Перевод слова Demonization

Перевод demonization с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Демонизация (примеров 13)
It was only later that the "demonization" of the Hutus had begun. И лишь позднее началась "демонизация" хуту.
The prohibition against travel by both sides to each other's territories meant that the demonization could continue unchallenged. Запрещение обеим сторонам посещать территории друг друга означало, что демонизация могла продолжаться беспрепятственно .
Harmful rhetoric and demonization along racial, cultural and religious lines often led to conflict and violence and had no place in any society. Пагубная риторика и демонизация по расовым, культурным и религиозным признакам зачастую приводят к конфликтам и насилию, которым не должно быть места в обществе.
Phillip Knightley believed that demonization of the enemy (first enemy leaders and later enemy individuals) became a predictable pattern followed by Western media, the final stage being atrocities. Филипп Найтли, английский журналист и писатель, считает, что демонизация противника (прежде всего лидеров вражеских стран и затем отдельных лиц) стала предсказуемым шаблоном, которому следуют западные СМИ.
The Demonizing the enemy, Demonization of the enemy or Dehumanization of the enemy is a propaganda technique which promotes an idea about the enemy being threatening evil aggressor with only destructive objectives. Демонизация или дегуманизация врага (англ. demonization of the enemy, dehumanization of the enemy) - это технология пропаганды, которая продвигает идею формирования общественного мнения посредством создания образа врага как агрессора, представляющего собой угрозу и преследующего только разрушительные цели.
Больше примеров...
Очернением (примеров 2)
They are often characterized by the demonization of the "enemy community" and the orchestration of vicious hate campaigns. Они зачастую сопровождаются очернением "вражеской общины" и организацией злобных кампаний разжигания ненависти.
Social justice, political stability and sustainable development in Zimbabwe can be better achieved through genuine and committed support for land redistribution programmes than through the vilification or demonization of its leadership and policies. Социальной справедливости, политической стабильности и устойчивого развития в Зимбабве можно легче достичь искренней и добросовестной поддержкой программ перераспределения земель, чем поношением и очернением ее руководства и политики.
Больше примеров...