It was only later that the "demonization" of the Hutus had begun. |
И лишь позднее началась "демонизация" хуту. |
It included the demonization of social policies, an obsession with precarious labour relations and an irresponsible commoditization of public services. |
Сюда же относились демонизация социальной политики, чрезмерная увлеченность сомнительными трудовыми отношениями и товаризация в сфере социальных услуг. |
Of course, this demonization is nothing like what we saw during the days of the USSR. |
Конечно же, эта демонизация не идет ни в какое сравнение с той, что имела место во времена СССР. |
Left wing writer Owen Jones, in his book Chavs: The Demonization of the Working Class cites the film at length as an example of media demonisation of proletarian youth via the "Chav" stereotype. |
Придерживающийся левых политических взглядов автор Оуэн Джонс в своей книге «Чавс: Демонизация рабочего класса» подробно цитирует фильм как пример медийной демонизации пролетарской молодежи через стереотип «Чав». |
Non-citizens had become a device used by some political parties, for which the demonization of non-citizens had been directly linked to the protection of regular citizens. |
Некоторые политические партии используют неграждан в качестве одного из инструментов своей политики, считая, что их "демонизация" напрямую связана с защитой обычных граждан. |