| No. This is about progress, democratisation. | Это будет прогресс, демократизация. |
| Of course, democratization does not automatically guarantee better behavior on the world stage. | Конечно, демократизация автоматически не гарантирует лучшую манеру поведения на мировой арене. |
| Democratization is a process which leads to a more open, more participatory, less authoritarian society. | Демократизация является процессом, который ведет к созданию более открытого, менее авторитарного общества, в жизни которого участвуют более широкие слои населения. |
| In that connection, the Popular Participation Act promoted decentralization and democratization, with recognition of the grass-roots organizations and groups that formed a social network in rural areas. | В этой связи в соответствии с Законом об участии населения поощряется децентрализация и демократизация и признаются низовые организации и группы, которые образовали социальную сеть в сельских районах. |
| The democratization and social policy subproject examines how democratization and social policy can be mutually reinforcing and how social policy may impact the political system and democracy through social cohesion. | В рамках подпроекта, посвященного демократизации и социальной политике, рассматривается вопрос о том, при каких обстоятельствах демократизация и социальная политика могут играть взаимоукрепляющую роль и каким образом социальная политика благодаря социальной интеграции может влиять на политическую систему и масштабы демократии. |