| In relation to democratization and law reform, Lord Vaea reported that the democratization of the Tongan political system had been completed. | Касаясь вопроса о демократизации и правовой реформе, лорд Ваеа завил, что демократизация политической системы страны завершена. |
| The democratization of the Internet was urgently needed, as was the transfer of resources and suitable technologies for social communication. | Насущной необходимостью является демократизация Интернета, а также передача ресурсов и подходящих технологий для социальной коммуникации. |
| Increased democratization of the countries, as well as enhanced awareness among their citizens of their rights in the State, is also contributing to this change. | Принятию такого нового подхода также способствует дальнейшая демократизация стран и растущее понимание гражданами своих прав в государстве. |
| Democratization is progressing, as shown by the fact that elections have taken place or are scheduled in 17 countries this year. | Прогрессирует демократизация, о чем свидетельствует тот факт, что в этом году в 17 странах прошли выборы или запланировано их проведение. |
| Democratization, the media and human rights; | демократизация, средства массовой информации и права человека; |