Английский - русский
Перевод слова Democratisation

Перевод democratisation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Демократизация (примеров 558)
I believe, however, that democratization needs to start right here at the United Nations, which should respect the will of the community of nations. Однако я считаю, что демократизация должна начаться и здесь - в Организации Объединенных Наций, которая призвана уважать волю сообщества наций.
Democratization is a slow but positive process and will continue to require considerable debate, adaptation and review at both the national and international levels. Демократизация - это медленный, но позитивный процесс, который будет и далее требовать широких дискуссий, адаптации и анализа на национальном и международном уровнях.
Finally, there should be a realistic approach to the concepts of sovereignty, the nation, the state, government, civil society, world order, security and democratization. Наконец, необходим реалистичный подход к таким концепциям, как суверенитет, нация, государство, правление, гражданское общество, мировой порядок, безопасность и демократизация.
It is therefore our view that democratization of the Security Council has become imperative, because the international community that it serves is undergoing a transformation that requires adjustment in the structure of the United Nations. Исходя из этого, мы считаем, что демократизация Совета Безопасности стала насущной необходимостью, поскольку международное сообщество, которому он служит, переживает трансформацию, требующую корректировок в структуре Организации Объединенных Наций.
In conclusion, she indicated that, if the principal issues in the twentieth century had been democratization of countries and liberalization of trade in goods and some services, in the twenty-first century, the principal issues would include security and trade facilitation. В заключение она указала, что если основными темами в ХХ столетии были демократизация стран и либерализация торговли товарами и некоторыми услугами, то в ХХI веке в качестве ключевых будут рассматриваться проблемы безопасности и облегчения торговли.
Больше примеров...