| Once again, in principle, democratization is a fine thing. | И, опять же: в принципе, демократизация - вещь хорошая. |
| The trends already experienced implied that while such aspects as popular participation, democratization and strong social policies are essential for the implementation of the right to development, the means available to achieve these objectives have been greatly deficient. | Существующие тенденции показывают, что, хотя для осуществления права на развитие большое значение имеет участие населения, демократизация и целенаправленная социальная политика, необходимые для достижения этих целей средств все еще не хватает. |
| Democratization requires an adequate level of education of the population, relevant mechanisms for a wider access to knowledge, technology, information, a sound and accessible system of health services, and a societal environment encompassing sustainable economic progress and social development. | Демократизация требует соответствующего уровня образования населения, соответствующих механизмов обеспечения более широкого доступа к знаниям, технологии и информации, эффективной и доступной системы услуг в области здравоохранения и социальных условий, обеспечивающих устойчивый экономический прогресс и социальное развитие. |
| Their main activities of involvement were in such thematic areas as agriculture, health, education and vocational training, development policy and planning as well as peace-building, democratization and community-based activities. | Их основная деятельность осуществлялась в таких тематических областях, как сельское хозяйство, здравоохранение, образование и профессионально-техническая подготовка, политика и планирование в области развития, а также миростроительство, демократизация и деятельность на уровне общин. |
| The democratization of international relations and a new multilateralism also imply a greater commitment of the international community to the safeguarding and respect of human rights, the punishment of the violators of humanitarian and war law and the protection of the ecological balance of the planet. | Демократизация международных отношений и новая многосторонность этих отношений также подразумевают более глубокую приверженность международного сообщества защите и уважению прав человека, наказанию нарушителей гуманитарного права и правил ведения войны, а также охране экологического баланса планеты. |