| My delegation believes that democratization and the enhancement of good governance are essential conditions for the success of any development strategy. | Моя делегация считает, что демократизация и укрепление разумного государственного правления являются необходимыми условиями успеха всякой стратегии развития. |
| Democratization and reconciliation are indispensable elements in consolidating peace in Bosnia and Herzegovina. | Важнейшими элементами консолидации мира в Боснии и Герцеговине являются демократизация и примирение. |
| A total of 60 million Swiss francs is earmarked for cooperation for development (support for socio-economic reform and reform of the State structure, the rule of law and democratization, etc.). | В области сотрудничества в целях развития предусмотрено выделение суммы в объеме 60 млн. швейцарских франков (поддержка социально-экономических реформ, проведение реформ в таких областях, как государственная структура, правовое государство и демократизация, и т.д.). |
| Freedom and democratization in themselves cannot succeed until the ordinary people are given concrete opportunities for change, are able to see changes which touch them directly and physically and also in their attitudes, changes that affect the whole spectrum of socio-economic issues. | Свобода и демократизация сами по себе не могут быть обеспечены, если простым людям не будут предоставлены конкретные возможности для осуществления перемен, если они не смогут стать свидетелями этих перемен, касающихся их непосредственно, и также перемен в их позициях, которые затрагивают целый спектр социально-экономических вопросов. |
| Also reaffirms that the democratization of international relations is an imperative necessity, and stresses its belief that the United Nations offers the best framework for the promotion of this goal; | вновь подтверждает также, что демократизация международных отношений является настоятельной необходимостью, и подчеркивает свое убеждение в том, что Организация Объединенных Наций предоставляет наилучшие возможности для содействия достижению этой цели; |