| The progress has resulted in free elections, democratization of institutions and respect for individual rights. | Результатом этого прогресса стали свободные выборы, демократизация институтов и уважение индивидуальных прав. |
| The democratization of the country and free and fair elections are steps in this direction. | Демократизация страны и свободные справедливые выборы являются шагами в этом направлении. |
| Democratization is a process which leads to a more open, more participatory, less authoritarian society. | Демократизация является процессом, который ведет к созданию более открытого, менее авторитарного общества, в жизни которого участвуют более широкие слои населения. |
| While endorsing the request, delegations recommended that the sixth country programme should concentrate on such issues as democratization, human rights, good government and accountability. | Одобрив эту просьбу, делегации в то же время рекомендовали, чтобы в шестой страновой программе акцент делался на таких вопросах, как демократизация, права человека, эффективность государственного управления и отчетности. |
| The aim should be the democratization of international relations and the reaffirmation of the purposes and principles of the Charter and of international law. | Задачей этого процесса должна быть демократизация международных отношений и подтверждение целей и принципов Устава и международного права. |