Английский - русский
Перевод слова Deluge

Перевод deluge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Потоп (примеров 15)
Then... there was this terrible storm, a deluge. Затем... Была ужасная гроза, потоп.
In the nineteenth century, the defense of the monastery became widely popularized in a novel, The Deluge, by Henryk Sienkiewicz, one of the most popular Polish writers of his time and a Nobel Prize-winner (a 1974 movie was based on the novel). В XIX веке защита монастыря была популяризирована в романе Потоп Генрика Сенкевича, одного из самых популярных польских писателей своего времени и лауреата Нобелевской премии.
It's the home stretch - that's usually when a deluge hits. Это финишная прямая - так всегда когда потоп лидирует.
The "Times" are saying we're trying to hide stuff by causing a deluge. В "Таймс" пишут, что мы пытаемся спрятать свои промахи... выдавая потоп документов.
Apres moi, le deluge. После меня, хоть потоп.
Больше примеров...
Наводнение (примеров 2)
Can you change the deluge into a drought? Вы можете превратить наводнение в засуху?
On July 23, 1982, a disastrous deluge washed away six of the ten stone bridges over the Nakashima River. Наводнение 23 июля 1982 года смыло шесть из десяти каменных мостов через реку Накасима.
Больше примеров...
Ливень (примеров 3)
A deluge doesn't just happen. Так получилось. Ливень просто так не случается.
Then... there was this terrible storm, a deluge. Потом... случилась сильная гроза, ливень.
A huge deluge drenches the salt pan. Сильнейший ливень накрывает солончак.
Больше примеров...
Всемирный потоп (примеров 1)
Больше примеров...
Потоке (примеров 3)
Not to mention the constant deluge of disrespect. Не говоря уже о постоянном потоке неуважения.
However, the Organization's voice risked being drowned in the deluge of information vying for the world's attention. Однако "рупор" Организации рискует задохнуться в потоке информации в попытках привлечь к себе внимание мирового сообщества.
However, the Organization's voice risked being drowned in the deluge of information vying for the world's attention. Г-н Тан подчеркивает жизненную важность информации как элемента, дополняющего работу по формулированию политики Организации Объединенных Наций. Однако "рупор" Организации рискует задохнуться в потоке информации в попытках привлечь к себе внимание мирового сообщества.
Больше примеров...
Душевую кабинку (примеров 1)
Больше примеров...