| People of Pattan Valley are largely Hindu and each village has its presiding deity. | Люди Паттнаской долины в основном индуисты и в каждой деревни своё божество. |
| Around the year 2020, he and his adoptive sister Aleta Ogord reanimated the dormant deity and were physically transformed. | Примерно в 2020 году он и его приемная сестра Алета Огор оживили бездействующее божество и были физически преобразованы. |
| Inari is a popular deity with shrines and temples located throughout most of Japan. | Инари - популярное божество: её храмы и святилища есть на большей части территории Японии. |
| Iconography of the moon and the ocean may symbolize the Sicán Deity's involvement in the wellbeing of marine life and fishermen. | Луна и океан, вероятно, символизируют то, что Сиканское божество отвечало за благополучие морской живности и рыбаков. |
| The central theme of all three manifestos is the elaboration of a philosophy and value system which does not necessarily include belief in any personal deity or "higher power", although the three differ considerably in their tone, form, and ambition. | Центральной темой всех трёх манифестов является попытка детальной разработки такой философии и системы ценностей, которые не обязательно включали бы в себя личную веру в какое-либо божество или «высшую силу». |
| Well, that's technically a different deity, but your sentiment is correct, Captain Grover. | Технически, это другой Бог, но мысль правильная, капитан Гровер. |
| My chosen deity, vishnu, has abandoned me. | Мой главный Бог, Вишну, покинул меня. |
| But the maximum Deity for Indians is the God of Time therefore the new construction has embodied all calendar and mystical proportions. | Однако высшее Божество для индейцев - это Бог Времени, поэтому новое сооружение воплотило все календарные и мистические пропорции. |
| If only Dr. Laughton had finished building our guardian deity... | Сюда бы еще прибор покойного Лоутона, и вы - бог! |
| Baka Brahma (literally "crane-Brahma") appears in the Majjhima Nikaya, where he is a deity who believes that his world is permanent and without decay (and that therefore he is immortal), and that therefore there are no higher worlds than his. | Бака-брахма - буквально Брахма-журавль описан в Маджхима-никая как бог, который уверен в том, что его мир непрекращающийся и неувядающий (поэтому он уверен в своей бессмертности), и что нет миров выше чем его мир. |
| Tradition holds that all the islands formed in the Kaveri River are consecrated to Sri Ranganathaswamy, and large temples have been built in very ancient times dedicated to that deity on the three largest islands. | Согласно традиционным индуистским верованиям, все острова на реке Кавери принадлежат Шри Ранганатхасвами, и на трёх из этих островов в древние времена были построены огромные храмы, посвящённые этой форме мурти Вишну. |
| He also describes the spiritual realm of Krishna, the modes of material nature, the mode of pure goodness (visuddha-sattva), the importance of worshipping the deity of Krishna and the nature and qualities of the deity. | Он также описывает духовную обитель Кришны, гуны материальной природы, гуну чистой благости (вишуддха-саттву), важность поклонения мурти Кришны и природу качеств мурти. |
| Enterbrain published a series of four-panel comic strip anthologies, titled Magi-Cu 4-koma Tayutama: Kiss on my Deity. | Компания Enterbrain опубликовала антологию манги-ёнкомы под заглавием Magi-Cu 4-koma Tayutama: Kiss on my Deity. |
| According to a sales ranking conducted by PCPress, Tayutama: Kiss on my Deity was the second best-selling bishōjo game in July 2008, only falling behind Key's Little Busters! | Согласно рейтингу продаж от PCPress, по состоянию на июль 2008 годаTayutama: Kiss on my Deity стала второй среди наиболее продаваемых бисёдзё-игр, уступив игре Little Busters! |
| An art book titled Tayutama: Kiss on my Deity Official Book was released with the game's limited edition release on July 11, 2008. | Арт-бук под названием Tayutama: Kiss on my Deity Official Book был выпущен 11 июля 2008 года. |
| The first part, Eastern and Little Nature Deity, is drawn by Nemu Matsukura. | Первая часть манги, называющаяся «Eastern and Little Nature Deity», иллюстрировалась Нэму Мацукурой. |
| An image song album, titled Tayutama: Kiss on my Deity Chara-son + (タユタマ-Kiss on my Deity-キャラソン+, Tayutama: Kiss on my Deity Kyarason+), was released on July 24, 2009 containing the Windows version's second opening theme and inserts. | Альбом с песнями персонажей Tayutama: Kiss on my Deity Chara-son + (яп. タユタマ-Kiss on my Deity-キャラソン+) вышел 24 июля 2009 года. |