| Each rasa, according to Nātyasāstra, has a presiding deity and a specific colour. | У каждого раса, согласно «Натьяшастра», есть председательствующее божество и определённый цвет. |
| You dare attack a deity? | Ты смеешь нападать на божество? |
| The autumn full moon day is the only day that the Deity holds a flute, and also on this day He wears a special mukut (crown). | Осенний день, когда в небе полная луна - это единственный день, когда божество держит флейту, а также надевает особый мукут (корону). |
| The Jungle Girl is a deity that came with the cosmic energy to personify love and benevolence | Девочка Джунглей - это божество, которое пришло с космической энергией... |
| and she is a deity | А она - божество! |
| Well, that's technically a different deity, but your sentiment is correct, Captain Grover. | Технически, это другой Бог, но мысль правильная, капитан Гровер. |
| They believed that their local deity, Amun, had guided them in their victory and the cult rose to national importance. | Они верили, что именно местный бог Амон привёл их к победе, поэтому культ вырос до национального значения. |
| Its principal male deity was Min, a sky-god whose symbol was a thunderbolt. | Его главным богом был Мин, небесный бог, чьим символом был удар молнии. |
| A personal god is a deity who can be related to as a person instead of as an impersonal force, such as the Absolute, "the All", or the "Ground of Being". | Персонифицированный Бог - божество, которое может быть соотнесено с личностью, в отличие от «деперсонифицированной силы», такой как Абсолют, абсолютный дух, абсолютная идея. |
| In 2013, Complex's Gus Turner ranked Ogre the nineteenth- Most Feared God in Video Games : An Aztec deity, Ogre is the God of Fighting, which, obviously, makes him a pretty good fit for the Tekken series. | В 2013, Гас Тёрнер из Complex назвал Огра 19-м «самым ужасающим Богом в видеоиграх»: «Божество ацтеков, Огр - бог боевых искусств, что, очевидно, делает его очень подходящим для серии Tekken. |
| Tradition holds that all the islands formed in the Kaveri River are consecrated to Sri Ranganathaswamy, and large temples have been built in very ancient times dedicated to that deity on the three largest islands. | Согласно традиционным индуистским верованиям, все острова на реке Кавери принадлежат Шри Ранганатхасвами, и на трёх из этих островов в древние времена были построены огромные храмы, посвящённые этой форме мурти Вишну. |
| He also describes the spiritual realm of Krishna, the modes of material nature, the mode of pure goodness (visuddha-sattva), the importance of worshipping the deity of Krishna and the nature and qualities of the deity. | Он также описывает духовную обитель Кришны, гуны материальной природы, гуну чистой благости (вишуддха-саттву), важность поклонения мурти Кришны и природу качеств мурти. |
| Enterbrain published a series of four-panel comic strip anthologies, titled Magi-Cu 4-koma Tayutama: Kiss on my Deity. | Компания Enterbrain опубликовала антологию манги-ёнкомы под заглавием Magi-Cu 4-koma Tayutama: Kiss on my Deity. |
| According to a sales ranking conducted by PCPress, Tayutama: Kiss on my Deity was the second best-selling bishōjo game in July 2008, only falling behind Key's Little Busters! | Согласно рейтингу продаж от PCPress, по состоянию на июль 2008 годаTayutama: Kiss on my Deity стала второй среди наиболее продаваемых бисёдзё-игр, уступив игре Little Busters! |
| In 1972 he defended his dissertation Krsna's Lila: An Analysis of the Relationship of the Notion of Deity and the Concept of Samsara in the Bhagavata Purana and received a Ph.D. in history of religions from Princeton University. | В 1972 году в Принстонском университете Шинн защитил докторскую диссертацию на тему «Krsna's Lila: An Analysis of the Relationship of the Notion of Deity and the Concept of Samsara in the Bhagavata Purana», получив докторскую степень по истории религии. |
| An art book titled Tayutama: Kiss on my Deity Official Book was released with the game's limited edition release on July 11, 2008. | Арт-бук под названием Tayutama: Kiss on my Deity Official Book был выпущен 11 июля 2008 года. |
| An image song album, titled Tayutama: Kiss on my Deity Chara-son + (タユタマ-Kiss on my Deity-キャラソン+, Tayutama: Kiss on my Deity Kyarason+), was released on July 24, 2009 containing the Windows version's second opening theme and inserts. | Альбом с песнями персонажей Tayutama: Kiss on my Deity Chara-son + (яп. タユタマ-Kiss on my Deity-キャラソン+) вышел 24 июля 2009 года. |