The information available to the legal team prior to its arrival in the Middle East was that there was a defector from Syria who was then in a third country. |
До поездки на Ближний Восток юристы из состава группы располагали информацией о том, что, есть перебежчик из Сирии, который на тот момент находился в третьей стране. |
Well, we always want to use a more positive approach, but if it's all we got, we can go with the tape you made of him admitting their "defector" was actually KGB. |
Что ж, мы всегда хотели использовать более позитивный подход, но если это всё что мы имеем, можно использовать запись которую вы сделали, где он признаётся что их перебежчик на самом деле был агентом КГБ. |
You are a defector, I understand. |
Мне сказали, ты перебежчик. |
Hao Fengjun, the former 610 officer-turned defector from Tianjin, testified that his job at the 610 Office involved collating and analyzing intelligence reports on overseas Falun Gong populations, including in the United States, Canada and Australia. |
Хао Фэнцзюнь, бывший офицер организации, перебежчик из Тяньцзиня, дал показания о том, что его работа в Офисе включала в себя сбор и анализ разведывательных данных о зарубежных практикующих Фалуньгун, в том числе в Соединенных Штатах, Канаде и Австралии. |
The cash haul has reopened the question that arose in 1999: Was China behind Dorje's flight to India, or is he a genuine defector who simply got fed up with living in a gilded Chinese cage? |
Перевозка денег повторно подняла вопрос, возникший в 1999 году: стоял ли за перелетом Дордже в Индию Китай или он - сознательный «перебежчик», насытившийся жизнью в «золоченой китайской клетке»? |