Английский - русский
Перевод слова Defeatism

Перевод defeatism с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пораженчество (примеров 4)
(FREDDIE) This seems to me defeatism. (ФРЕДДИ) По-моему, это пораженчество.
One of the biggest challenges was defeatism in the face of new, extremely complex threats. Одной из самых больших проблем является пораженчество перед лицом новых, чрезвычайно сложных угроз.
Defeatism and lack of confidence are alien notions to Cape Verdeans. Пораженчество и отсутствие уверенности чужды жителям Кабо-Верде.
Your passion has crossed over into defeatism. Твоя страсть переходит в пораженчество.
Больше примеров...
Пораженчества (примеров 5)
But this is not a time for defeatism. Но сейчас не время для пораженчества.
The worst is that we are obliged to be polite and sometimes even agree to participate, adding something to the conversation, if not, what can lead us to enter this atmosphere of pessimism and defeatism. Хуже всего, что мы обязаны быть вежливыми, а иногда даже дать согласие на участие, добавив, что-то разговор, если нет, что может привести нас войти в этот атмосфера пессимизма и пораженчества.
These demands, especially the financial portions, led to a renewed public outrage and the Dutch mood abruptly changed from defeatism to a dogged determination to resist the French. Эти требования, особенно в отношении контрибуции, привели к народному возмущению: настроения в обществе резко изменились с пораженчества к упорной решимости противостоять французам.
But that is the fate of those who have opted with determination to ensure change and have rejected resignation, defeatism and despair. Но это - участь тех, кто сделал решительный выбор в пользу перемен и отказался уходить со своего поста, отказался от политики пораженчества и безысходности.
However long the road to attaining the goals in Africa may seem, we can get there if we resolutely reject defeatism and identify the short cuts which can get us to our goals. Но каким бы долгим ни представлялся нам путь, ведущий к достижению этих целей в Африке, мы сможем пройти его, если решительно отвергнем политику пораженчества и определим кратчайший путь к этим целям.
Больше примеров...
Пораженческие настроения (примеров 3)
Civil society seemed to be in the grip of growing defeatism, not because of the lack of instruments, but because those instruments had not been properly applied. В гражданском обществе, судя по всему, растут пораженческие настроения, причем не из-за отсутствия нормативных документов, а потому, что эти документы не применяются надлежащим образом.
She was brought here to spread defeatism! Кто-то нам ее подослал, чтобы распространяла пораженческие настроения!
In the battle for winning the hearts and minds of ordinary Afghans, we need to guard against the risk of pessimism and defeatism pervading our thought processes. В борьбе за сердца и умы рядовых афганцев мы не должны допускать, чтобы пессимистические и пораженческие настроения оказывали влияние на наш менталитет.
Больше примеров...