Civil society seemed to be in the grip of growing defeatism, not because of the lack of instruments, but because those instruments had not been properly applied. |
В гражданском обществе, судя по всему, растут пораженческие настроения, причем не из-за отсутствия нормативных документов, а потому, что эти документы не применяются надлежащим образом. |
She was brought here to spread defeatism! |
Кто-то нам ее подослал, чтобы распространяла пораженческие настроения! |
In the battle for winning the hearts and minds of ordinary Afghans, we need to guard against the risk of pessimism and defeatism pervading our thought processes. |
В борьбе за сердца и умы рядовых афганцев мы не должны допускать, чтобы пессимистические и пораженческие настроения оказывали влияние на наш менталитет. |