As a deep-water port, Cherbourg was of strategic importance, very heavily protected against seaborne assault. |
Как глубоководный порт, хорошо защищенный от морского нападения, Шербур важное имел стратегическое значение. |
Four years later, Cherbourg, the only deep-water port in the region, was the primary objective of the American troops who had landed at Utah Beach during the Battle of Normandy. |
Четыре года спустя, Шербур, единственный глубоководный порт в регионе, был главной целью американских войск, которые высадились на пляже Юта во время Битвы за Нормандию. |
Able and Dog Companies form the spearhead of the Allied advance to secure Cherbourg and its deep-water port. |
Роты «Эйбл» и «Дог» формируют острие наступления союзников для защиты Шербур и его глубоководный порт. |
The oil workers' union has been banished from the board of directors of Pemex, the national oil company, and new contracts for shale oil and gas, together with deep-water prospecting and drilling, will be signed with a government agency, not with Pemex. |
Представители профсоюза нефтяников были исключены из совета директоров Рёмёх, национальной нефтяной компании, а новый контракт на разработку залежей сланцевой нефти и газа, а также на глубоководный поиск и борение, будет подписан с государственным ведомством, а не с Рёмёх. |
The Port of Churchill is Canada's only Arctic deep-water port. |
Черчилл - это единственный арктический глубоководный морской порт в Канаде. |