At occurrence of a tsunami people can survive in these refuges without the special means, in fact the given device will operate as a deep-water diving bell. |
При возникновении цунами люди смогут выжить в этих убежищах без специальных средств, ведь данное устройство будет действовать как глубоководный водолазный колокол. |
Four years later, Cherbourg, the only deep-water port in the region, was the primary objective of the American troops who had landed at Utah Beach during the Battle of Normandy. |
Четыре года спустя, Шербур, единственный глубоководный порт в регионе, был главной целью американских войск, которые высадились на пляже Юта во время Битвы за Нормандию. |
Sino-Burma pipelines refers to planned oil and natural gas pipelines linking the Burma's deep-water port of Kyaukphyu (Sittwe) in the Bay of Bengal with Kunming in Yunnan province, China. |
Китайско-мьянманские трубопроводы - планируемая нефте- и газопроводная система, связывающая мьянманский глубоководный порт Кьяукпью (Ситтве) в Бенгальском заливе с г. Куньмином, провинция Юньнань (КНР). |
The oil workers' union has been banished from the board of directors of Pemex, the national oil company, and new contracts for shale oil and gas, together with deep-water prospecting and drilling, will be signed with a government agency, not with Pemex. |
Представители профсоюза нефтяников были исключены из совета директоров Рёмёх, национальной нефтяной компании, а новый контракт на разработку залежей сланцевой нефти и газа, а также на глубоководный поиск и борение, будет подписан с государственным ведомством, а не с Рёмёх. |
The largest deep water coral reef (Lophelia pertusa) in the world, the Rst Reef, 40 km long, is located west of Rst, and protected from trawling since 2003. |
Крупнейший глубоководный коралловый риф в мире, Рёст, длиной 40 км, расположен западнее Рёста и, начиная с 2003 года, защищён от трала. |