I don't need a Deep Throat, Roger. |
Мне не нужна Глубокая Глотка, Роджер. |
He was Associate Director of the FBI, and Deep Throat was his cover name. |
Это заместитель директора ФБР. "Глубокая глотка" - его псевдоним. |
Did Deep Throat say that people's lives are in danger? |
"Глубокая Глотка" сказал, что жизни людей в опасности? |
In 1980, Linda Boreman (who had appeared in the pornographic film Deep Throat as "Linda Lovelace") made public statements that her ex-husband Chuck Traynor had beaten and raped her, and violently coerced her into making that and other pornographic films. |
В 1980 году Линда Боримэн (снимавшаяся в порнографическом фильме Глубокая глотка под псевдонимом Линда Лавлейс) публично заявила о том, что её бывший супруг Чак Трейнор избивал и насиловал её, а также насильственно принуждал сниматься в «Глубокой глотке» и других порнографических фильмах. |
With the success of Deep Throat (1972), Behind the Green Door (1972) and The Devil in Miss Jones (1973), porn became chic, although its legality was still hotly contested. |
После успеха фильмов «Глубокая глотка» (1972), «За зелёной дверью» (1972) и «The Devil in Miss Jones» (1973), общество стало более снисходительно относиться к порнографии, хотя законность её по прежнему горячо оспаривалась. |