While Henri continues to decry the possibility of true love he falls in love with Myriamme. | Хотя Анри продолжает осуждать возможности истинной любви, он все же влюбляется в Мириамм. |
We cannot decry the international community for lack of action if we fail to provide the necessary leadership. | Мы не можем осуждать международное сообщество за бездействие, если мы сами не сможем обеспечить ему необходимое лидерство. |
It had become fashionable to decry certain countries and regions for crimes committed against women in the name of honour. | Сейчас стало модным осуждать некоторые страны и регионы за преступления, совершаемые против женщин «во имя чести». |
For example, the countries of the world have not only a legitimate right but also a responsibility to decry the brutal suppression of demonstrators in Myanmar. | Например, страны мира имеют не только законное право, но и обязанность осуждать грубый разгон демонстрантов в Мьянме. |
Even you cannot deny the hypocrisy - the world's elite swarming into the city via their private jets and luxury SUVs to decry the dangers of global warming. | Даже ты не можешь отрицать это лицемерие - мировая элита собирается в городах на своих самолетах и внедорожниках чтобы порицать глобальное потепление. |
I'll point out the sadness of his hair, clothing, Brooklyn roots, and he will decry my constructive criticism as snobbery. | Я укажу ему на его унылую прическу, одежду, бруклинское происхождение, а он будет порицать мою конструктивную критику, называя её снобизмом. |
We decry environmental degradation, which ultimately threatens us all. | Мы выступаем против ухудшения окружающей среды, что, в конечном счете, касается всех нас. |
We decry environmental degradation, which ultimately threatens us all. Sao Tome and Principe urges dialogue, tolerance and mutual understanding on the part of all Member States. | Мы выступаем против ухудшения окружающей среды, что, в конечном счете, касается всех нас. Сан-Томе и Принсипи призывает к диалогу, терпимости и взаимопониманию между всеми государствами-членами. |