I won the bronze medal for decathlon, and the one you can't remember is the hammer throw. | Я завоевал бронзовую медаль в десятиборье, а забыли вы о метании молота. |
Well, there are 10 events in the decathlon, right? | Ну, в десятиборье же входит 10 видов. |
Olympic hopeful in the decathlon. | Олимпийские надежды в десятиборье. |
There are two top records marked in the Book of Records - Anu Teesaar's result in women's decathlon of 6,411 (5.09.2004) and Jekaterina Jutkina's result in 5 km racewalking of 24,7 (7.06.2003). | В книге рекордов указан рекорд Ану Теэсаар в женском десятиборье 6411 (5 сентября 2004) и результат Екатерины Юткиной в спортивной ходьбе дистанции в 5километров 24.07 (7 июня 2003). |
TO ENTER THE ACADEMIC DECATHLON. | Сегодня последний день подачи заявок на академическое десятиборье. |
I was on the decathlon team before I quit the Academy. | Я была в команде по десятиборью, пока не бросила Академию. |
Mona is with the decathlon team in New York City. | Мона с командой по десятиборью в Нью-Йорке. |
What if we talked to the teacher who coaches the decathlon team? | Что, если мы поговорим с тренером, который тренирует команду по десятиборью? |
When a tracking device on Schultz leads to Maryland, Parker rejoins the decathlon team and accompanies them to Washington, D.C. for their national tournament. | Когда жучок на Шульце ведёт в Мэриленд, Питер присоединяется к команде по десятиборью и сопровождает их в Вашингтон для своего национального турнира. |
Naomi's academic decathlon team has made it to the finals in D.C., and I need to raise $1,500 for her travel expenses. | Команда Наоми по десятиборью прошла в финал округа, и мне нужно собрать полторы штуки на её поездку. |
We each pick five events... a classic decathlon. | Каждый выбирает 5 видов спорта классического десятиборья. |
Isn't that the academic decathlon team? | Разве это не команда академического десятиборья? Погодите. |
Parker tries to stop Toomes from stealing weapons from a D.O.D.C. truck, but is trapped inside the truck, causing him to miss the decathlon tournament. | Паркер пытается помешать Тумсу украсть оружие у Д.П.К.У., но оказывается взаперти внутри грузовика, из-за чего пропускает турнир десятиборья. |
Apparently, this decathlon is big. | Судя по всему, этот декатлон очень важен. |
Decathlon at a reasonable hour! | Декатлон в разумное время! |
The next six years he spend working in the workplace. Nate was a manager at the DeCathlon Athletic Club in Bloomington, Minnesota. | Затем шесть лет он работал менеджером в клубе "Декатлон атлетик клаб" в Блумингтоне, штат Миннесота. |
You were at the decathlon last night? | Вы были вчера на декатлоне? |
My mind keeps going over all those worthless decathlon facts. | Я все думаю об этом бессмысленном декатлоне. |
I just came by to remind you that the decathlon's only a week away. | Я просто хочу напомнить, что до декатлона осталась неделя. |
And you are? Don Anker, decathlon coach at Mill Park High School. | Дон Анкер, тренер декатлона в школе милл парк. |