Английский - русский
Перевод слова Debrecen

Перевод debrecen с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дебрецене (примеров 18)
In the week afterwards she competed in the European Short Course Swimming Championships 2007 in Debrecen, Hungary. Через неделю она приняла участие в Чемпионате Европы по плаванию 2007 года на короткой воде в Дебрецене, Венгрия.
In 2003, Debrecen (the second largest town of Hungary) carried out a pilot integration project for officially recognized refugees. В 2003 году в Дебрецене (втором по величине городе Венгрии) осуществлен экспериментальный проект по реинтеграции официально признанных беженцев.
23rd European Kendo Championship was held on the 9-11 of April 2010, which took place in the wonderful city of Debrecen, Hungary. 9-11 апреля 2010 года прошел 23 чемпионат Европы по Кендо, который проходил в замечательном городе Дебрецене, Венгрия.
That is natural because Debrecen often hosts international sports events. Это и понятно, ведь в Дебрецене находятся современные комплексы для проведения международных спортивных состязаний и всевозможных развлекательных мероприятий.
So Patience became a cashier in Debrecen? Значит, это Пасьянс работала кассиршей в Дебрецене, верно?
Больше примеров...
Дебрецен (примеров 16)
With this battle, Pest-Buda became vulnerable, so the Hungarian government fled to Debrecen. После этой битвы Пешт-Буда стала уязвимой, поэтому венгерское правительство бежало в Дебрецен.
Workshop on cross-border cooperation in the Carpathian Euro-region (Debrecen, Hungary, November 1996) Рабочее совещание по вопросам трансграничного сотрудничества в Карпатском еврорегионе (Дебрецен, Венгрия, ноябрь 1996 года)
Debrecen and Hortobágy are two outstanding tourist destinations in the area. Дебрецен и территория Хортобадь - это два значительных туристических объекта.
After World War I, Hungary lost a considerable portion of its eastern territory to Romania, and Debrecen once again became situated close to the border of the country. После Первой мировой войны к Румынии отошла значительная часть восточных венгерских земель, после чего Дебрецен оказался почти приграничным городом.
The bustling cultural life in Debrecen attracts the inhabitants of the neighbouring locations and ten thousands of tourists from other parts of our country and abroad. Город Дебрецен в наши дни является средоточием духовной и кипучей культурной жизни восточной части Венгрии, излюбленным местом для десятков тысяч туристов не только из ближайших городов, но и для иностранцев.
Больше примеров...
Дебрецен (примеров 16)
In 1675 the "Fugitives" occupied Debrecen. В 1675 году «беглецы» заняли Дебрецен.
Workshop on cross-border cooperation in the Carpathian Euro-region (Debrecen, Hungary, November 1996) Рабочее совещание по вопросам трансграничного сотрудничества в Карпатском еврорегионе (Дебрецен, Венгрия, ноябрь 1996 года)
And what is Debrecen? А что такое Дебрецен?
Debrecen and Hortobágy are two outstanding tourist destinations in the area. Дебрецен и территория Хортобадь - это два значительных туристических объекта.
The bustling cultural life in Debrecen attracts the inhabitants of the neighbouring locations and ten thousands of tourists from other parts of our country and abroad. Город Дебрецен в наши дни является средоточием духовной и кипучей культурной жизни восточной части Венгрии, излюбленным местом для десятков тысяч туристов не только из ближайших городов, но и для иностранцев.
Больше примеров...
Дебрецена (примеров 5)
The horsemen will hide you until we can arrange an escape for you from Debrecen. Табунщики спрячут вас, пока мы сможем организовать вам побег до Дебрецена.
Let's have a big round of applause for the participants of the Debrecen Gymnastics World Championships! Давайте сделаем большой взрыв аплодисментов для участников Дебрецена Чемпионата мира по Гимнастики!
E 79 Extension northwards from Oradea through Püspökladany and Debrecen to Miskolc Е 79 Удлинение на север от Орадии через Пюшпокладань и от Дебрецена до Мишкольца
The church burnt down on June 11, 1802, during the great fire which destroyed most of Debrecen. 11 июня 1802 году собор сгорел во время большого пожара уничтожившего треть Дебрецена.
In the surroundings of Debrecen facilities for riding, fishing, hunting, hiking and cycle tourism are provided and the inner network of cycle paths has been expending. В окрестностях Дебрецена есть все условия для занятий туризмом: здесь можно кататься верхом на лошадях, рыбачить, охотиться, совершать пешие и велосипедные прогулки. В самом городе постоянно увеличивают количество велосипедных дорожек.
Больше примеров...