| I use my days off to fix up the place. | Я провожу свои выходные здесь, чтобы следить за домом. |
| As this is a potential critical incident for Manchester Met, all days off are cancelled. | Возможно, это одно из самых серьезных дел для полиции Манчестера, выходные отменяются. |
| Working overtime, on days off and at night is permitted only with the consent of the invalid, with the agreement of the doctor. | Привлечение инвалидов к сверхурочным работам, работе в выходные дни и ночное время допускается только с их согласия и при условии, что такие работы не запрещены по медицинским показаниям. |
| Introduction of the principle that additional days off, the so-called "Saturdays off", are not included in the leave; | введение принципа, в соответствии с которым так называемые "субботние дополнительные выходные дни" не учитываются при расчете продолжительности отпуска; |
| As you know, most firefighters have other jobs on their off days. | Как вы знаете, у большинства пожарных есть другая работа, когда у них выходные. |