| On days-off, for recuperation and restoring mental equilibrium it is worth to spend 2-3 h in the SPA-salon, so that to irradiate energy throughout the whole next week. | В выходные, для восстановления сил и душевного равновесия стоит провести в SPA кабинете 2-3 часа, чтобы потом всю неделю излучать энергию. |
| I am afraid, Madame, that your female intuition, it has taken the day off. | Боюсь, мадам, ваша женская интуиция взяла выходные. |
| He put on the groom's uniform on his day off, then he'd be the groom that day. | Он только надевал форму грума в выходные дни и изображал из себя. |
| You two agree to take out a rig on your day off, I'll let the parks department know you're coming. | Вы двое согласны взять машину машину в выходные, я скажу администрации парка, что вы приедете. |
| We all have our off days. | У нас у всех есть выходные. |