| Civic holiday: These holidays are observed nationwide, but employees are not entitled to a day off with pay. | Гражданские праздники: празднуются по всей стране, но рабочие не имеют право на оплачиваемые выходные. |
| Especially if your arrival is late or it is an early one, the days off or holidays. | Особенно если ваш приезд приходиться на поздний или ранний приезд, выходные или праздничные дни. |
| Article 61 states that assigning night work, work during days off and holidays, or overtime work to young persons is prohibited. | Статья 61 гласит, что запрещается выход подростков на работу в ночную смену, их работа в выходные и праздничные дни или сверхурочная работа. |
| We all have off days, even me. | У всех есть выходные, даже у меня. |
| And then what do you like to do on your off days? | И чем ты занимаешься в выходные? |