| On your day off, get as far away from this place as you can. | На выходные уезжай из города, как можно дальше. |
| We have the same days off, and it's only a few hours from Los Angeles. | У нас одинаковые выходные и ехать всего пару часов от города. |
| Well, I usually took my best pictures on my day off. | А я свои лучшие снимки сделал именно в выходные дни. |
| Especially if you arrive too early in the morning or too late at night, on the days off or on holidays. | Особенно если ваш приезд приходиться на поздний или ранний час, выходные или праздничные дни. |
| Rest from work includes breaks during the working day (shifts), daily rest periods between shifts, days off (uninterrupted rest each week), public holidays and leave. | Видами времени отдыха являются: перерывы в течение рабочего дня (смены); ежедневный (междусменный) отдых; выходные дни (еженедельный непрерывный отдых); нерабочие праздничные дни; отпуска. |