| Darya told me what happened. |
Дарья рассказала, что произошло. |
| This race from Moscow to Sochi was dedicated to the fight against stroke, and its main goal was to collect 100 roubles for a social commercial for ORBI foundation, whose president Darya Lisichenko is also fond of marathon running. |
Акция проводилась в поддержку борьбы с инсультом и с целью собрать 100 тысяч рублей на съёмку социальной рекламы для фонда «ОРБИ», президент которого, Дарья Лисиченко, как и Дмитрий, увлекается марафонским бегом. |
| Forgive me Darya Petrovna and Zinaida... |
Извините, многоуважаемая Дарья Петровна и Зинаида... |
| In its first year, from July 28 - October 3, 2008 Darya Volga was the main television presenter. |
С 28 июля по 3 октября 2008 года ведущей программы была актриса Дарья Волга. |
| Darya Timofeyevna Melekhova! - Melekhova! - I'm here! |
Мелехова Дарья ТимоФеевна! - Мелехова! - Тута я! |