They married on 6 November 1673 in Darmstadt. | Они поженились 6 ноября 1673 года в Дармштадте. |
However, with respect to the idea of inviting the fiftieth GRE session to Darmstadt, the representative of Germany was not in a position to make any commitment. | Однако что касается идеи о проведении пятидесятой сессии GRE в Дармштадте, то представитель Германии не смог представить никаких комментариев. |
A similar workshop of experts on mission planning and operations was held at the European Space Operations Centre of ESA in Darmstadt, Germany, in October 2010. | В октябре 2010 года в Европейском центре космических операций ЕКА в Дармштадте, Германия, состоялся аналогичный практикум экспертов по планированию миссий и операциям. |
In April 2009 the United Kingdom participated in the 27th IADC meeting, which was hosted by ESA in Darmstadt, Germany. | В апреле 2009 года Соединенное Королевство участвовало в работе двадцать седьмого совещания МККМ, которое ЕКА провело в Дармштадте, Германия. |
In 1860, Cantor graduated with distinction from the Realschule in Darmstadt; his exceptional skills in mathematics, trigonometry in particular, were noted. | В 1860 году Георг закончил с отличием реальное училище в Дармштадте; учителя отмечали его исключительные способности к математике, в частности, к тригонометрии. |
Alice wrote back to her mother that "I believe the people never gave so hearty a welcome", while her sister Helena wrote that "nothing could have been more enthusiastic than her entry into Darmstadt was". | Алиса писала своей матери: «думаю, люди ещё никогда не принимали меня столь радушно»; сестра Алисы, Елена, писала, что «ничто не может сравниться с тем энтузиазмом, который вызвал её въезд в Дармштадт». |
Darmstadt, 18 February 1994 | Дармштадт, 18 февраля 1994 года |
After winning the 2010-11 Regionalliga Süd in dramatic fashion, Darmstadt were promoted to the 3. | После драматичной победы в Регионаллиге Юг в сезоне 2010/11 «Дармштадт» вышел в Третью лигу. |
Her early poems, edited by Matthisson in 1795 (4th ed., Zürich, 1806), were followed by Neue Gedichte (Darmstadt, 1812), and Neueste Gedichte (Bonn, 1820). | Первые её «Gedichte» были изданы Маттиссоном (Цюрих, 1795, 4-е издание, 1806); позже она написала «Neue Gedichte» (Дармштадт, 1812) и «Neueste Gedichte» (Бонн, 1820). |
The highly-traditional family company Glumann was founded in 1956 by Johannes, Charlotte and Wolfram Glumann in Darmstadt. | Традиционное семейное предприятие Glumann создано в 1956 году Йоханессем, Шарлоттой и Вольфрамом Глуманн в городе Дармштадт. |
The restaurants were closed by order of representatives of Darmstadt Regulatory Office. | По распоряжению административных органов Дармштадта указанные рестораны были закрыты. |
When Beatrice, after returning from Darmstadt, told her mother she planned to marry, the Queen reacted with frightening silence. | Когда Беатриса, вернувшись из Дармштадта, заявила матери, что собирается замуж, королева отреагировала пугающим молчанием. |
Experiments at Berkeley were unsuccessful, but eventually elements 110-112 (110, darmstadtium; 111, roentgenium and 112, copernicium) were identified at the Darmstadt laboratory. | Эксперименты в Беркли были неудачными, но в итоге элементы 110-112 (110, дармштадтий; 111, рентгений и 112, коперниций) были синтезировны и описаны в лаборатории Дармштадта. |
It's from Darmstadt... | Вот, из Дармштадта. |
After returning to Darmstadt in May, Alice and Louis were given a new residence, Kranichstein, north-east of Darmstadt. | После возвращения в Дармштадт в мае 1863 года Алисе и Людвигу была выделена новая резиденция в Кранихштайне к северо-востоку от Дармштадта. |