I don't care what happens to me Daria! | Мне плевать, что со мной случится, Дарья! |
And how do you feel, Daria? | А ты что чувствуешь, Дарья? |
Boy, Daria, nothing gets through to you, does it. | Господи, Дарья, тебя ничто не проймёт! |
Daria, who's there? | Дарья, кто там? |
Daria, you're smart. | Дарья, ты умная. |
It really isn't any of your business, Daria. | Это, на самом деле, не твое дело, Дария. |
But tech did track down that number that Daria called. | Но техник отследил номер, по которому Дария звонила. |
Daria, Joe is evil. | Дария, Джо - дьявол. |
I need the details, Daria. | Мне нужны подробности, Дария. |
While Fait, Daria, and Tommy all manage to escape, Agent Su captures Miles and recovers Miles' share of the diamonds. | Пока Фэйт, Дария и Томми пытаются убежать, агент Су берёт в плен Милса и забирает его долю бриллиантов. |
I picked it out for Daria Alexandrovna and the children. | Я выбрал это для Дарьи Александровны и детей. |
March 5, 2003 was laid in honor of the star Daria Series on the literary stars Square in Moscow on Strastnoy Boulevard. | 5 марта 2003 года была заложена звезда в честь Дарьи Донцовой на литературной Площади звёзд в Москве на Страстном бульваре. |
Same hand stamp as Daria and Naomi! | Такой же штамп на руке, как у Дарьи и Наоми. |
A reviewer from The New York Times gave the program a mixed review, stating that while the tools and accessories were useful, the Daria extras such as the screensavers and icons were disappointing. | Рецензент Нью-Йорк Таймс дала программе смешанный обзор, заявив, что, хотя инструменты и аксессуары были полезны, дополнительные инструменты Дарьи, такие как заставки и иконки, были неутешительными. |
Daria and Tom are seeing each other romantically, but due to Daria's personality and the gravity of the situation, they are taking things slowly. | Дарья и Том начинают встречаться, но из-за особенностей характера Дарьи и серьёзности сложившейся ситуации их отношения развиваются крайне медленно. |
The new plant, which opened in December 1998, at the site of a former Technoshock warehouse on Predportovaya street in St. Petersburg, originally produced only Daria. | Новый завод, открытый в декабре 1998 года на месте бывшего склада «Техношока» на Предпортовой улице в Петербурге, изначально производил только «Дарью». |
But if you ask Daria, they're "OTP." | Но если ты спросишь об этом Дарью, то они "ОТР". |
Daria Morgendorffer and Jane Lane. | Дарью Моргендорфер и Джейн Лэйн. |
The song "Chocolate" was the only song recorded with the participation of Katya Kischuk, replacing Daria Shashina after her departure from the group. | Песня «Chocolate» стала единственной композицией, записанной с участием Екатерины Кищук, солистки, заменившей Дарью Шашину после её ухода из группы. |
Titova won the silver medal in all-around at the 2013 Pesaro World Cup, ahead of teammate Daria Svatkovskaya, and also won silver in the ball final. | Титова завоевала серебро в многоборье на Кубке мира в Песаро в 2013 году, опередив подругу по команде Дарью Сватковскую, а также выиграла серебро в финале с мячом. |
He just looked at Daria and he said... | Он посмотрел на Дарию и сказал... |
Shapur claims Asan was looking in an inappropriate way at his friend Daria. | Шапур утверждает, что Асан смотрел неподобающим образом на его подругу Дарию. |
I may have looked at Daria, longer than I should have. | Может быть, я смотрел на Дарию, дольше, чем должен был. |
They even picked up Daria. | Всех забрали, даже Дарию. |
Ellen, I know you see flashes of the Daria that you remember, the strong woman, the woman who escaped, and the woman who wants to get better, but your sister is permanently damaged because of what he did to her. | Элен, вы видите в ней прежнюю Дарию, сильную женщину, женщину, которая смогла убежать, женщину, которая хочет, чтобы ей стало лучше, но ей нанесли непоправимый вред. |
I'm sure Alex and Daria don't care. | Уверена, что Алексу и Дарье всё равно. |
Tell Daria she can't go to Brittany's party. | Скажи Дарье, что ей нельзя на вечеринку Бритни. |
Though Daria and Jane are still on speaking terms, Jane is cold toward Daria, and their relationship is tense. | Хотя Дарья и Джейн всё ещё поддерживают отношения, Джейн холодно относится к Дарье, а в их общении чувствуется напряжение. |
She's got the same triangular stamp as Daria. | У нее такая же треугольная метка, как и у Дарии. |
He wrote "no" next to Daria Joyce's initials. | Он черкнул "нет" напротив инициалов Дарии Джойс. |
We'll run this by Daria at the hospital. | Покажем его Дарии в больнице. |
Rebound, Noel. Back to Daria. | Ноэль ловит мяч, передаёт его Дарии. |
Working on it, but in the meantime, Daria's roommate, Naomi, might have an idea of her timeline. | Работаем над этим, а пока, соседка Дарии может знать что-то. |