Daria, Quinn, get up. I need you. | Дарья, Квин, вставайте, вы мне нужны. |
Now, Daria, these busy executives have been nice enough to give their time to help educate us on mall economics. | Дарья, эти занятые люди были так добры, уделив нам свое время, чтобы помочь в изучении рыночной экономики. |
I don't care what happens to me Daria! | Мне плевать, что со мной случится, Дарья! |
Very good, Daria. | Очень хорошо, Дарья. |
Daria, you're smart. | Дарья, ты умная. |
Daria, would you hurt someone again if Joe asked you to? | Дария, ты навредила бы кому-нибудь снова, если бы Джо попросил тебя? |
Daria will just refute it. | Дария их просто опровергнет. |
Daria, Joe is evil. | Дария, Джо - дьявол. |
I need the details, Daria. | Мне нужны подробности, Дария. |
You did, Daria. | Ты их остановила, Дария. |
The entire album was recorded material as part of a trio of Olga Seryabkina, Polina Favorskaya and Daria Shashina. | Весь материал альбома был записан в составе трио Ольги Серябкиной, Полины Фаворской и Дарьи Шашиной. |
Daria's Sick, Sad Life Planner is a 1999 app developed by Hypnotix and published by Simon & Schuster Interactive. | Больной безумный планировщик Дарьи - это программа 1999 года, разработанная компанией Hypnotix и изданная Саймон Шустер интерактив. |
A reviewer from The New York Times gave the program a mixed review, stating that while the tools and accessories were useful, the Daria extras such as the screensavers and icons were disappointing. | Рецензент Нью-Йорк Таймс дала программе смешанный обзор, заявив, что, хотя инструменты и аксессуары были полезны, дополнительные инструменты Дарьи, такие как заставки и иконки, были неутешительными. |
It is set during Daria's high-school years and ends with her graduation and acceptance into college. | Сериал показывает школьные годы Дарьи и заканчивается её поступлением в колледж. |
Daria and Tom are seeing each other romantically, but due to Daria's personality and the gravity of the situation, they are taking things slowly. | Дарья и Том начинают встречаться, но из-за особенностей характера Дарьи и серьёзности сложившейся ситуации их отношения развиваются крайне медленно. |
The new plant, which opened in December 1998, at the site of a former Technoshock warehouse on Predportovaya street in St. Petersburg, originally produced only Daria. | Новый завод, открытый в декабре 1998 года на месте бывшего склада «Техношока» на Предпортовой улице в Петербурге, изначально производил только «Дарью». |
But if you ask Daria, they're "OTP." | Но если ты спросишь об этом Дарью, то они "ОТР". |
Daria Morgendorffer and Jane Lane. | Дарью Моргендорфер и Джейн Лэйн. |
The song "Chocolate" was the only song recorded with the participation of Katya Kischuk, replacing Daria Shashina after her departure from the group. | Песня «Chocolate» стала единственной композицией, записанной с участием Екатерины Кищук, солистки, заменившей Дарью Шашину после её ухода из группы. |
Titova won the silver medal in all-around at the 2013 Pesaro World Cup, ahead of teammate Daria Svatkovskaya, and also won silver in the ball final. | Титова завоевала серебро в многоборье на Кубке мира в Песаро в 2013 году, опередив подругу по команде Дарью Сватковскую, а также выиграла серебро в финале с мячом. |
He just looked at Daria and he said... | Он посмотрел на Дарию и сказал... |
I may have looked at Daria, longer than I should have. | Может быть, я смотрел на Дарию, дольше, чем должен был. |
Could she be the one who killed Daria and Naomi? | Может, это она убила Дарию и Наоми? |
A month before Daria was abducted. | Месяцем ранее похитили Дарию. |
Ellen, I know you see flashes of the Daria that you remember, the strong woman, the woman who escaped, and the woman who wants to get better, but your sister is permanently damaged because of what he did to her. | Элен, вы видите в ней прежнюю Дарию, сильную женщину, женщину, которая смогла убежать, женщину, которая хочет, чтобы ей стало лучше, но ей нанесли непоправимый вред. |
I'm sure Alex and Daria don't care. | Уверена, что Алексу и Дарье всё равно. |
Tell Daria she can't go to Brittany's party. | Скажи Дарье, что ей нельзя на вечеринку Бритни. |
Though Daria and Jane are still on speaking terms, Jane is cold toward Daria, and their relationship is tense. | Хотя Дарья и Джейн всё ещё поддерживают отношения, Джейн холодно относится к Дарье, а в их общении чувствуется напряжение. |
Excuse me, but it's time for Daria to take her medicine. | Простите, но Дарии пора принять свои лекарства. |
It's the same thing that caused damage to Daria Mitchell's stomach lining. | Тот же, что нанес повреждения в желудке Дарии Митчелл. |
We'll run this by Daria at the hospital. | Покажем его Дарии в больнице. |
Unlike Daria's friends. | В отличие от друзей Дарии. |
Working on it, but in the meantime, Daria's roommate, Naomi, might have an idea of her timeline. | Работаем над этим, а пока, соседка Дарии может знать что-то. |