| I know you had a session with Mick Danzig. | Я знаю, что к тебе приходил Мик Данциг. |
| During the 1980s, the former Misfits frontman Glenn Danzig also "occupied the no man's land between Goth and heavy metal". | В 1980-е годы бывший фронтмен The Misfits Гленн Данциг также «оккупировал безлюдную землю между готикой и хеви-металом». |
| In August 1977 the Misfits released their debut single "Cough/Cool" on Blank Records, a label operated by singer Glenn Danzig. | В августе 1977 года The Misfits выпустили свой дебютный сингл «Cough/Cool» на лейбле Blank Records, управляющим которого был Гленн Данциг. |
| Who wiped out Danzig? | Кто сравнял Данциг с землёй? |
| Danzig has always been German! | Гитлер: Данциг был и остаётся немецким городом! |
| He returned to a diplomatic career in 1937, serving as the final League of Nations High Commissioner for the Free City of Danzig from 1937 to 1939. | Продолжил дипломатическую карьеру в 1937 году, работая Верховным комиссаром Лиги Наций по делам Вольного города Данцига с 1937 по 1939 год. |
| What about Mick Danzig? | А как насчёт Мика Данцига? |
| So, are you saying you did or didn't intercede with the police and bribe them regarding your employee, Mick Danzig? | Так вы подкупали полицейских, чтобы выгородить вашего сотрудника Мика Данцига, или нет? |
| Between August 1471 and 1473 Peter von Danzig operated in the North Sea under captain Paul Beneke, hunting English merchantmen with a letter of marque and securing Hanse convoys. | Между 1471 и 1473 годами «Пётр из Данцига» действовал в Северном море под командованием капитана Пауля Бенеке, преследуя английские торговые суда с каперским свидетельством и охраняя ганзейские конвои. |
| Rubin felt the music should be stripped down, and that Danzig's vocal talents should become the focal point for the band. | Рубин считал, что музыку группы нужно избавить от лишних элементов, и что основной отличительной чертой группы должны стать вокальные таланты Данцига. |
| The ship was modernized during a lengthy reconstruction that started in 1907 at the Kaiserliche Werft in Danzig. | Крейсер был модернизирован в ходе длительной реконструкции начавшейся в 1907 году на имперской верфи в Данциге. |
| At Danzig he focused on the local history of the city, and in 1850 was responsible for re-arrangement and supervision of the municipal archives. | В Данциге он сосредоточился на местной истории города, и в 1850 году был назначен ответственным за переустройство муниципальных архивов и надзором за ними. |
| He preached in Danzig (Gdańsk) and claimed to have met Pope Leo X and Polish King Sigismund I the Old. | Проповедовал в Данциге и утверждал, что лично встречался с римским папой Львом Х и королём польским Сигизмундом I. |
| After finishing his studies, he worked as a tutor, first in Danzig, then in Weimar, where he provided education for the two sons of the late Friedrich Schiller. | После окончания учебы он работал репетитором, сначала в Данциге, затем в Веймаре, где он обеспечивал образование для двух сыновей покойного Фридриха Шиллера. |
| Seeadler was built at the Kaiserliche Werft (Imperial Shipyard) in Danzig in late 1890, launched in February 1892, and commissioned in August of that year. | «Зееадлер» был построен на имперской верфи (Kaiserliche Werft) в Данциге в конце 1890 года, спущен на воду в феврале 1892 года и вступил в строй в августе того же года. |
| Danzig, hold him, please. | Дэнзиг, держи его, пожалуйста. |
| Danzig opened the door for his girlfriend, shooter pushes past, rips him off. | Дэнзиг открыл дверь своей девушке, стрелок попадает внутрь и грабит его. |
| Reed Danzig ever rip you off, Mr. Ainge? | Рид Дэнзиг когда-нибудь кидал вас, мистер Эйнч? |
| Markum, Danzig, they're from your side of the street, so I don't really care about that, but this man... | Маркум, Дэнзиг, все с вашей улицы, и всё бы ничего, но этот... |
| The last three times Danzig was arrested, he was bonded out by a Matthew Markum. | Последние три раза, когда Дэнзиг был арестован, за него вносил залог Мэттью Маркум. |
| In 1656 he participated in the relief of Gdańsk (Danzig). | В 1656 он участвовал в помощи Гданьску (Данцигу). |
| You said you were going to Danzig! | Ты сказал что собираешься к Данцигу! |
| His career alternated between periods of academic historical research and diplomatic postings; the most prominent of the latter were League of Nations High Commissioner for the Free City of Danzig (1937-39) and President of the International Committee of the Red Cross (1945-48). | Знаменит не только академическими историческими исследованиями, но и дипломатической работой, прежде всего в качестве Верховного комиссара Лиги Наций при обсуждении вопросов по Вольному городу Данцигу (1937-39) и президента Международного комитета Красного Креста (1945-1948). |
| When we pull out tomorrow,... why don't we just tell Danzig we're quitting? | Когда завтра мы будем выезжать... почему бы нам просто не сказать Данцигу что мы увольняемся? |
| With the fall of the Silesian fortress of Schweidnitz to Vandamme on 11 April, the large siege guns there were transferred to Danzig, arriving on 21 April. | После того, как 11 апреля Вандам взял крепость Швайдниц в Силезии, оттуда к Данцигу были отправлены большие осадные орудия, прибывшие 21 апреля. |
| Listen, I'll talk to Danzig. | Послушай, я поговорю с Данцигом. |
| I was on my way to speak to Danzig. | Шел поговорить с Данцигом. |
| There is a record company owned by Glenn Danzig under the same name. | Это единственный студийный кавер с Гленном Данцигом в составе группы. |
| Until June 1933, the High Commissioner decided in 66 cases of dispute between Danzig and Poland; in 54 cases one of the parties appealed to the Permanent Court of International Justice. | До июня 1933 года комиссар Лиги Наций рассмотрел 66 споров между Данцигом и Польшей, после чего летом 1933 года стороны договорились обращаться со своими претензиями в международный суд. |
| Amid accusations of unpaid royalties and broken promises, Danzig's relationship with Rubin deteriorated, and the band left the record label. | Обвинив Рубина в невыплате роялти и нарушении обещаний, отношения Danzig с продюсером были испорчены и группа покинула лейбл. |
| Departing from Libau on 23 February, she began a regular Libau - Danzig - Boston - New York service, sailing opposite Lituania and Polonia. | С отходом из Либавы 23 февраля пароход «Estonia» встал на обслуживание регулярной лини Libau - Danzig - Boston - New York наряду с пароходам «Lituania» (бывшая «Царица») и «Polonia» (бывший «Курск»). |
| For the next few years, Danzig was tied up in a legal battle with Rubin over the rights to unreleased material the band recorded for American Recordings. | Следующие пару лет Danzig были заняты судебными препирательствами с Риком Рубином насчёт прав на неизданный материал группы, записанный на American Recordings. |
| Heavy metal acts Slayer and Danzig also enjoyed notable commercial success, with Slayer in particular having several gold certified albums. | Альбомы хеви-металлических групп Slayer и Danzig также были коммерчески успешны, получив сертификаты о золотом статусе сразу в нескольких странах. |
| Danzig's 1988 debut album was the first release to actually bear the Def American logo. | Дебютный альбом группы Danzig 1988 года стал первым, вышедшим под логотипом Def American. |