| Armies of the 2nd Byelorussian Front are advancing successfully to Danzig. | Войска 2 Белорусского фронта развивают наступление на Данциг. |
| After World War I, the Polish Corridor provided access to the Baltic Sea, but the Free City of Danzig was not granted to Poland. | После Первой мировой войны польский коридор обеспечивал доступ к Балтийскому морю, но Вольный город Данциг не был предоставлен Польше. |
| The sandwich was given to a dog, who died, after which Sophia was to have fled to Danzig. | Бутерброд был скормлен собаке, которая издохла, а София была вынуждена бежать в Данциг. |
| Danzig reached the stricken cruiser Ariadne shortly before 15:00 and lowered boats to rescue survivors. | Около 15.00 «Данциг» подошёл к подбитому крейсеру «Ариадне» и спустил шлюпки, чтобы подобрать выживших. |
| His real name was Jesse A. Danzig. | Настоящее имя - Джесси Данциг (англ. Jesse A. Danzig). |
| What about Mick Danzig? | А как насчёт Мика Данцига? |
| Anselmo had previously been the vocalist for the bands Samhain (not to be confused with Glenn Danzig's band of the same name) and Razor White. | Ансельмо до этого был вокалистом групп Samhain (не путать с одноименной группой Гленна Данцига) и Razorwhite. |
| Officer Salter responded to a disturbance call at the Danzig residence but found no reason to pursue matters with Mr. Danzig. | Офицер Солтер ответил на вызов о беспорядках у дома Данцига, но не нашёл причин заводить дело против мистера Данцига. |
| In a letter dated 18 February 1807, Napoleon noted to Marshal Lefebvre: Your glory is linked to the taking of Danzig: you must go there. | В своём письме Лефевру от 18 февраля 1807 года Наполеон написал: Ваша слава связана со взятием Данцига. |
| It respects the original Constitution of the Free City of Danzig. | На ней было принято решение об образовании Вольного города Данцига. |
| Both Bussard and Falke were stricken from the naval register on 25 October 1912 and broken up the following year, at Hamburg and the Kaiserliche Werft in Danzig, respectively. | 25 октября 1912 года «Буссард» и «Фальке» были исключены из военно-морского регистра и в следующем году разобраны на металл в Гамбурге и на Kaiserliche Werft в Данциге соответственно. |
| From May onwards, he orchestrated a campaign against Poland, fabricating stories about atrocities against ethnic Germans in Danzig and other cities. | Стартовавшая в мае антипольская кампания основывалась на ложных сообщениях о зверствах в отношении этнических немцев в Данциге и других городах. |
| The operation in Danzig was run by Alexander Chmerling and Solomon Seidler, a tea specialist and scion of the Wissotzky family. | Подразделением в Данциге (Польша) руководили Александр Чмерлинг и Соломон Зайдлер - чайный специалист и отпрыск семьи Высоцких. |
| Between 1943 and 1945,118 boats were assembled by Blohm & Voss of Hamburg, AG Weser of Bremen and Schichau-Werke of Danzig. | В период с 1943 по 1945 гг. на верфях Blohm & Voss в Гамбурге, AG Weser в Бремене и F. Schichau в Данциге в процессе постройки находилось 118 лодок данного типа. |
| In 1757, Ekhof left Schönemann to join Franz Schuch's company in Danzig, but he soon returned to Hamburg, where, in conjunction with two other actors, he succeeded Schönemann in the direction of the company. | В 1757 году Экхоф покинул Шёнемана и присоединился к труппе Франца Шуха в Данциге, но вскоре вернулся в Гамбург, где совместно с двумя другими актёрами заменил Шёнемана в качестве руководителя труппы. |
| Danzig, hold him, please. | Дэнзиг, держи его, пожалуйста. |
| Gruber and Danzig, just like we thought. | Грубер и Дэнзиг, прямо как мы и думали. |
| Danzig opened the door for his girlfriend, shooter pushes past, rips him off. | Дэнзиг открыл дверь своей девушке, стрелок попадает внутрь и грабит его. |
| Reed Danzig ever rip you off, Mr. Ainge? | Рид Дэнзиг когда-нибудь кидал вас, мистер Эйнч? |
| Markum, Danzig, they're from your side of the street, so I don't really care about that, but this man... | Маркум, Дэнзиг, все с вашей улицы, и всё бы ничего, но этот... |
| You said you were going to Danzig! | Ты сказал что собираешься к Данцигу! |
| You were supposed to go to Danzig! | Ты должен был пойти к Данцигу! |
| His career alternated between periods of academic historical research and diplomatic postings; the most prominent of the latter were League of Nations High Commissioner for the Free City of Danzig (1937-39) and President of the International Committee of the Red Cross (1945-48). | Знаменит не только академическими историческими исследованиями, но и дипломатической работой, прежде всего в качестве Верховного комиссара Лиги Наций при обсуждении вопросов по Вольному городу Данцигу (1937-39) и президента Международного комитета Красного Креста (1945-1948). |
| When we pull out tomorrow,... why don't we just tell Danzig we're quitting? | Когда завтра мы будем выезжать... почему бы нам просто не сказать Данцигу что мы увольняемся? |
| With the fall of the Silesian fortress of Schweidnitz to Vandamme on 11 April, the large siege guns there were transferred to Danzig, arriving on 21 April. | После того, как 11 апреля Вандам взял крепость Швайдниц в Силезии, оттуда к Данцигу были отправлены большие осадные орудия, прибывшие 21 апреля. |
| Listen, I'll talk to Danzig. | Послушай, я поговорю с Данцигом. |
| I was on my way to speak to Danzig. | Шел поговорить с Данцигом. |
| There is a record company owned by Glenn Danzig under the same name. | Это единственный студийный кавер с Гленном Данцигом в составе группы. |
| Until June 1933, the High Commissioner decided in 66 cases of dispute between Danzig and Poland; in 54 cases one of the parties appealed to the Permanent Court of International Justice. | До июня 1933 года комиссар Лиги Наций рассмотрел 66 споров между Данцигом и Польшей, после чего летом 1933 года стороны договорились обращаться со своими претензиями в международный суд. |
| Amid accusations of unpaid royalties and broken promises, Danzig's relationship with Rubin deteriorated, and the band left the record label. | Обвинив Рубина в невыплате роялти и нарушении обещаний, отношения Danzig с продюсером были испорчены и группа покинула лейбл. |
| In 2002, this line up released the album Danzig 777: I Luciferi. | В 2002, с этим составом был записан и выпущен альбом Danzig 777: I Luciferi. |
| Danzig's 1988 debut album was the first release to actually bear the Def American logo. | Дебютный альбом группы Danzig 1988 года стал первым, вышедшим под логотипом Def American. |
| With the dissolution of his second band Samhain in 1988 and the creation of his own eponymous act, Danzig went on to combine heavy metal riffs with "a heavily romanticized, brooding, gothic sensibility". | С распадом своей второй группы Samhain в 1988 году и созданием собственного коллектива Danzig Данциг продолжил совмещать металические риффы с «тяжело идеализированной, задумчивой готической чувствительностью» («a heavily romanticized, brooding, gothic sensibility»). |
| He spent the rest of the year completing the production and packaging of The Lost Tracks of Danzig, a double CD containing twenty-six unreleased songs that span the entire Danzig catalog, which was released on July 10, 2007. | Остаток года он провел за продюсированием и комплектацией The Lost Tracks of Danzig, двойного CD, который содержал 26 неизданных песен, охватывающих всё творчество Danzig, и вышел 10 июля 2007. |