| The Karl Zeiss and Daimler Chrysler companies and the Ameri Kerz charitable organization are executing partners. | Партнерами Фонда в реализации данной Программы являются компании "Карл Цейс", "Даймлер Крайслер", Международная благотворительная организация "Амери Керз". |
| 2.1 Prior to World War II, the family of the authors owned extensive property in Czechoslovakia, including stocks of German companies including Daimler Benz, Dresdner Bank and IG Farben Industrie AG. | 2.1 До второй мировой войны семья авторов владела крупной собственностью в Чехословакии, в том числе акциями таких немецких компаний, как "Даймлер Бенц", "Дрезднер Банк" и "ИГ Фарбен Индустри АГ". |
| Daimler ferret Mk2/3 Scout Car | БРМ «Даймлер феррет» Мк2/3 |
| Since 2018, HOFELE-Design became the official contract partner of Daimler AG in the field of converted vehicles of the Mercedes-Benz brand. | С 2018 года Hofele-Design стала официальным партнёром «Даймлер АГ» в области доработки автомобилей бренда Mercedes-Benz. |
| On 8 March 1886, the inventors bought an American model coach built by Wilhelm Wimpff & Sohn, telling the neighbors that it was a birthday gift for Mrs. Daimler. | 8 марта 1886 года Готлиб Даймлер заказал карету версии «Americaine» (американского стиля) производства Штутгартской фирмы «Wilhelm Wimpff & Sohn» под видом подарка к предстоящему дню рождения своей жены Эммы. |
| On 14 August 2012, parent Daimler AG announced the official discontinuation of Maybach by releasing a price sheet officially discontinuing the Maybach 57, 57S, 62, 62S and Landaulet. | В полдень 14 августа Daimler распространил прейскурант на 2013 год, в котором напротив всех моделей (Maybach 57, 57S, 62, 62S и Landaulet) стояла пометка - «Снято с производства». |
| Some notable customers include DB (German Railways), DATEV, Daimler, the German Patent and Trademark Office, SANYO, Siemens, tesa, NATO. | К числу клиентов компании относятся Deutsche Bahn, DATEV, Daimler, Немецкое бюро патентов и торговых марок, Sanyo, Siemens, tesa. |
| Currently, five German companies and seven marques dominate the automotive industry in the country: Volkswagen AG (and subsidiaries Audi and Porsche), BMW AG, Daimler AG, Adam Opel AG and Ford-Werke GmbH. | Сегодня 5 компаний занимают доминирующее положение на рынке автомобильной индустрии Германии, это Audi AG Volkswagen AG, BMW AG, Daimler AG, Opel и Ford Germany. |
| During his tenure with Mercedes, Nordmann was an early mentor of Jürgen Schrempp, who later became the chief executive officer of Daimler AG. | Во время своего пребывания в должности, Нордман был одним из первых наставников Юргена Шремппа, ставшего впоследствии главным исполнительным директором концерна «Daimler». |
| Soon after, Gottlieb Daimler and Wilhelm Maybach in Stuttgart in 1889 designed a vehicle from scratch to be an automobile, rather than a horse-drawn carriage fitted with an engine. | Вскоре, в 1889 г. в Штутгарте Готтлиб Даймлер и Вильгельм Майбах сконструировали совершенно новое средство передвижения (Daimler Stahlradwagen), которое задумывалось как автомобиль, а не конная повозка, оснащенная двигателем. |
| By 1892, the company name was Les Fils de Peugeot Frères, and they had begun to manufacture cars with Daimler engines. | К 1892 году компания называлась Les Fils de Peugeot Frères и она выпускала автомобили с двигателями Даймлера. |
| In 1896, the first Peugeot engines were built; no longer were they reliant on Daimler. | В 1896 году мир увидел первые двигатели Пежо; они больше не зависели от Даймлера. |
| The Daimler Petroleum Reitwagen ("riding car") or Einspur ("single track") was a motor vehicle made by Gottlieb Daimler and Wilhelm Maybach in 1885. | Daimler Petroleum Reitwagen (в переводе с нем. «керосиновая повозка для верховой езды Даймлера») или Einspur («одноколейный») - мотоцикл, созданный немецкими конструкторами Готлибом Даймлером и Вильгельмом Майбахом в 1885 году. |
| This was the first motorboat and boat engines soon would become Daimler's main product for several years. | Двигатели для лодок были главной продукцией фирмы Даймлера в течение нескольких лет. |
| Daimler's goal was to build an engine small enough that it could be used to power a wide range of transportation equipment with a minimum rotation speed of 600 rpm. | Учитывая данный факт, целью Даймлера стало конструирование двигателя таких размеров, которые позволят использовать его для питания широкого спектра транспортных средств, при этом минимальная скорость вращения должна составлять или превышать 600 оборотов в минуту. |
| Armand Peugeot became interested in the automobile early on and, after meeting with Gottlieb Daimler and others, was convinced of its viability. | Арман Пежо рано начал интересоваться автомобилем и после встречи с Готтлибом Даймлером и другими убедился в его жизнеспособности. |
| From the late 19th century Wilhelm Maybach, together with Gottlieb Daimler, developed light, high-speed internal combustion engines suitable for land, water, and air use. | В конце 19 века Вильгельм Майбах совместно с Готлибом Даймлером разработали лёгкий и быстрый двигатель внутреннего сгорания, пригодный для использования на земле, воде или в воздушном пространстве. |
| The Daimler Petroleum Reitwagen ("riding car") or Einspur ("single track") was a motor vehicle made by Gottlieb Daimler and Wilhelm Maybach in 1885. | Daimler Petroleum Reitwagen (в переводе с нем. «керосиновая повозка для верховой езды Даймлера») или Einspur («одноколейный») - мотоцикл, созданный немецкими конструкторами Готлибом Даймлером и Вильгельмом Майбахом в 1885 году. |