Английский - русский
Перевод слова Dah

Перевод dah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дах (примеров 139)
Ms. DAH commended the State party for its regular reports to the Committee, and for the level of contact it maintained between sessions. Г-жа ДАХ выражает признательность государству-участнику за регулярное представление докладов и за надлежащее поддержание межсессионных контактов.
Ms. DAH said that it would indeed be judicious to refrain from adopting any concluding observations at the current stage, given that the Committee had never received first-hand information on the situation in the State party. Г-жа ДАХ говорит, что на данном этапе действительно будет правильным воздержаться от принятия каких-либо заключительных замечаний, учитывая тот факт, что Комитет до сих пор не получил какой-либо информации о ситуации в стране непосредственно от государства-участника.
Ms. Dah said that in the housing sector, there was not only discrimination, but de facto segregation, as in some towns a selection by ethnicity took place. Г-жа Дах считает, что в области жилья существует не только дискриминация, но также и сегрегация де-факто, которая выражается в том, что в некоторых городах существует отбор по признаку этнической принадлежности.
Ms. Dah regretted that the very unbalanced structure of the periodic report of Mozambique made it impossible to understand; furthermore, the second part, which dealt with the implementation of Articles 2 through 7 of the Convention, did not go into enough detail. Г-жа Дах сожалеет по поводу того, что из-за весьма несбалансированной структуры периодического доклада Мозамбика невозможно понять его содержание и что недостаточно проработанной является его вторая часть, в которой говорится об осуществлении статей 2-7 Конвенции.
Ms. Dah resumed the Chair. Г-жа Дах занимает место Председателя.
Больше примеров...
Даха (примеров 7)
With regard to article 6, he referred to the case of Ely Ould Dah arrested on the basis of universal jurisdiction and subsequently tried in absentia by an assize court. Говоря о статье 6, он напомнил о деле Эли Улда Даха, арестованного на основании универсальной юрисдикции и впоследствии заочно судимого судом присяжных.
In the case of Ely Ould Dah, the victims' rights were respected since the accused was sentenced on 1 July 2005, on the basis of quasi-universal jurisdiction, to 10 years' imprisonment by the Gard Assize Court. В деле Эли Ульд Даха право жертв было соблюдено, поскольку 1 июля 2005 года суд присяжных Гара на основании квазиуниверсальной компетенции осудил обвиняемого, приговорив его к тюремному заключению сроком на десять лет.
In its response, the Government of Mauritania stated that the Chairperson of the National Commission of Human Rights had requested the Ministry of the Interior and Decentralization to extend the professional passport of Mr. Ould Dah Ould Abeid, then member of the Commission. В своем ответе правительство Мавритании заявило, что председатель Национальной комиссии по правам человека просил Министерство внутренних дел и децентрализации продлить служебный паспорт г-на Бирама Оулды Даха Оулды Абейда, являвшегося на тот момент членом Комиссии.
However, the request was turned down because, as it was considered Dah Ould Abeid's trip was for private purposes only, no travel authorization was issued by the Secretary-General of the Government for the trip. Однако эта просьба не была удовлетворена, поскольку считалось, что поездка г-на Оулды Даха Оулды Абейда носила исключительно личный характер и генеральный секретарь правительства не давал разрешения на поездку.
With regard to the case of Biram Ould Dah Ould Abeid mentioned in my previous report, the Government of Mauritania responded, in a letter dated 4 May 2010, to the allegation letter of 22 February 2010 sent by several special rapporteurs. В отношении дела Бирама Оулды Даха Оулды Абейда, которое отражено в моем предыдущем докладе, правительство Мавритании в письме от 4 мая 2010 года ответило на письмо-заявление от 22 февраля 2010 года, направленное несколькими специальными докладчиками.
Больше примеров...