He had a cloak, sir, and and a dagger with jewels on it. | Он был в капюшоне, сэр, и у него был кинжал, покрытый драгоценными камнями. |
Give me The Dark One dagger. | Отдай мне кинжал Темного. |
Look... here's the dagger. | Смотри... вот кинжал. |
This is a first model dagger. | А это у нас довольно редкий кинжал. |
Mr. Kakoullis apparently needed a commando strangulation chain and military dagger in order to collect snails! | Видимо, для сбора улиток г-ну Какулису потребовались удавка, используемая десантниками, и армейский кинжал. |
My father's dagger is my bond. | Нож Моего Отца - Мой Залог. |
The man in the hat is sticking a gold dagger into the nice lady's belly. | Мужчина в шляпе воткнул золотой нож в живот этой красивой женщины. |
The poison that Juliet calls "friendly drops" when she tries to kiss them off his lips, but instead uses a "happy dagger" to end her life. | Яд, который Джульетта называет "каплями милосердия", когда пытается выпить его с губ Ромео во время поцелуя, но вместо этого использует "нож счастья", чтобы покончить с собой. |
Take the dagger, and kill The Witness. | Возьми нож и убей Очевидца. |
Why'd we find an Ainu dagger stuck in Sanosuke? | Почему в теле Саноскэ торчал этот айнский нож? |
You'd really dagger me? | Ты хочешь меня заколоть? |
I don't want to just dagger Kol. | Я хочу не просто заколоть Кола |
However, if she betrays you, you have to plunge her heart with this dagger. | Но... ты должен заколоть ее прямо в сердце этим кинжалом. |
Do you want to put the stone in the dagger and stab him with it? | Ты хочешь вставить в кинжал камень и заколоть его? |
If I don't get near the dagger, I can't stab him with it, right? | Если меня не будет рядом с кинжалом, я не смогу его заколоть, правильно? |
In 2015, his espionage thriller Havana Sleeping was shortlisted for the CWA Historical Dagger Award. | В 2015 году его шпионский триллер «Havana Sleeping» был номинирован на премию «CWA Historical Dagger Award». |
At age 69, Bradley left North America for the first time when he went to London, England to pick up the Dagger award on July 5, 2007. | В возрасте 69 лет, 5 июля 2007 года, Алан впервые покидает Северную Америку и отправляется в Лондон, чтобы забрать Премию Dagger Award. |
The Debut Dagger: sponsored by Orion, and open to anyone who has not yet had a novel published commercially. | Кинжал Дебютанта (англ. The Debut Dagger): спонсируется издательством «Орион», и доступен каждому, кто ни разу не публиковался на коммерческой основе (не получал денег за издание книг). |
The title is based on the 1946 non fiction book Cloak and Dagger: The Secret Story of O.S.S. by Corey Ford and Alastair MacBain. | Название основано на заглавии книги 1946 года «Плащ и кинжал: Секретная история УСС» (англ. Cloak and Dagger: The Secret Story of O.S.S.), написанной Кори Фордом (англ. Corey Ford) и Алистером Мак-Бейном (англ. Alastair MacBain). |
Dagger Voiced by: Danny Mann Initially Baron Dark's dwarfish, slavish aide, later his dwarfish, slavish, skeletal aide. | Даггер (Dagger) Первоначально карликовый рабский помощник Барона Дарка, позже его карликовый рабский, скелетный помощник. |
The Jedi have brought me the dagger, and you have brought yourself. | Джедаи принесли мне клинок, а ты принёс себя. |
Is this what you had in mind when you pulled the dagger out of my brother? | Это то, о чем ты думал, когда достал клинок из моего брата? |
Legend has it that death follows the dagger, but I wonder if death really follows this man, this immortal. | По легенде этот клинок несет смерть, но я подумал, что если на самом деле смерть следует за этим человеком, за этим бессмертным. |
He sheathed the dagger before he thought to clean it. | Он спрятал клинок в ножны, перед тем как очистить его. |
If a man is holding a dagger to your throat, minister? | Если к твоему горлу приставлен клинок. |