It's the only way to assure the dagger stays safe. | Это единственный путь сохранить кинжал в безопасности. |
I have imagined plunging a dagger deep into her heart. | Я представляла, как всаживаю кинжал ей глубоко в сердце. |
Remember, dearie, you can't keep hold of that dagger forever, and you don't want to be on the other end of it when I get it back. | Помни, дорогуша, ты не сможешь вечно держать кинжал, и ты точно не захочешь оказаться рядом, когда я его верну. |
Besides, to get past it, all we need is the Dagger of Josephine! | И чтобы проскользнуть мимо него, нам всего-то и нужен кинжал Жозефины. |
There is a dagger in your back! | В твоей спине кинжал! |
My father's dagger is my bond. | Нож Моего Отца - Мой Залог. |
I suggest you watch your back, lest you find a dagger in it. | Я советую тебе быть осторожнее, если не хочешь получить нож в спину. |
It has a ceremonial dagger in it's heart. | У него в сердце церемониальный нож. |
The dagger shook in her hand. | [И нож дрогнул в руках у русалочки.] |
You'll be seeing me again, Dagger Wilkins. | Мы ещё встретимся, Нож Уилкинс. |
You'd really dagger me? | Ты хочешь меня заколоть? |
I made her dagger me. | Я попросил ее заколоть себя. |
However, if she betrays you, you have to plunge her heart with this dagger. | Но... ты должен заколоть ее прямо в сердце этим кинжалом. |
Do you want to put the stone in the dagger and stab him with it? | Ты хочешь вставить в кинжал камень и заколоть его? |
If I don't get near the dagger, I can't stab him with it, right? | Если меня не будет рядом с кинжалом, я не смогу его заколоть, правильно? |
Originally released in 1989, the game was reissued in 1993 to supplement the release of the sequel, The Dagger of Amon Ra. | Игра была переиздана в 1993 году вместе с продолжением - The Dagger of Amon Ra. |
The first of these, Ratking, won the 'Gold Dagger' award of 1988. | Первая книга серии под названием «Ratking» получила премию «Gold Dagger» в 1988. |
His first novel, All the Lonely People, introduced Liverpool lawyer Harry Devlin and was published in 1991, earning a nomination for the John Creasey Memorial Dagger for best first crime novel of the year. | Его первый роман, All the Lonely People, рассказывающий о Ливерпульском юристе Гарри Дэвлине (Harry Devlin), был опубликован в 1991 году и был сразу номинирован на премию John Creasey Dagger за лучший дебютный роман года в жанре детектива. |
Cloak and dagger is a term sometimes used to refer to situations involving intrigue, secrecy, espionage, or mystery. | «Плащ и кинжал» (англ. Cloak and Dagger) - английский термин, используемый, когда речь идёт о ситуациях, в которых есть интрига, секретность, шпионаж или какая-либо тайна. |
That year, Robinson was one of 10 students named to the school's Order of the Mast and Dagger (Omicron Mu Delta), awarded to students performing "outstanding service to the school and whose scholastic and citizenship record is worthy of recognition." | В этом же году Робинсон стал одним из десяти студентов, ставших кавалерами «Order of the Mast and Dagger» - студенческой награды «за выдающиеся заслуги в школе и чьи учебные и гражданские достижения достойны признания». |
For humans, a little poison, a dagger to the heart. | А смертным: капля яда клинок в сердце... |
The Jedi have brought me the dagger, and you have brought yourself. | Джедаи принесли мне клинок, а ты принёс себя. |
This purse... or this dagger! | Или этот кошелёк, или этот клинок! |
Legend has it that death follows the dagger, but I wonder if death really follows this man, this immortal. | По легенде этот клинок несет смерть, но я подумал, что если на самом деле смерть следует за этим человеком, за этим бессмертным. |
He sheathed the dagger before he thought to clean it. | Он спрятал клинок в ножны, перед тем как очистить его. |