| But they're still in possession of the daemon. | Но демон все еще у них. |
| And if what Powell says is true, the daemon is worthless if it's not on anyone's phone. | И если история Пауэлла правда, демон бесполезен вне телефона. |
| program is run as a daemon that executes continuously in the background to handle requests. | представляет собой демон, выполняющийся в фоновом режиме и обслуживающий поступающие запросы. |
| The daemon knfsd, available with latest kernel versions, directly supports the nfs and nlm protocols. | Демон knfsd, доступный в последних версиях ядра поддерживает протоколы nfs и nlm. |
| But what is a cron daemon? | Но что же такое демон cron? |
| And while you're at it, you must learn to control your daemon. | И кстати, ты должна научиться контролировать своего деймона. |
| I knew that no one could ever really truly understand me... except, of course, my daemon... and that it would be best if we were free to do as we pleased. | Я думала, что никто никогда не может меня понять... конечно, кроме моего деймона... и что было бы лучше, если бы мы поступали как нам хочется. |
| We'll find your daemon. | Мы найдём твоего деймона. |
| Except of course my daemon. | конечно, кроме моего деймона... |
| A child's dæmon has no fixed form, and may suddenly change into another animal's shape according to whim and circumstance. | У деймона ребёнка нет какой-либо определенной формы, и он может меняться в зависимости от желания или обстоятельств. |
| About the King of the bears wanting a Daemon. | как король медведей мечтает о деймоне? |
| Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? | Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне? |
| At DAEMON Tools, your security and privacy is of the utmost importance to us. | В DAEMON Tools, ваша безопасность и конфиденциальность имеет для нас первостепенное значение. |
| Are you going to use DAEMON Tools Lite at home personally and not for commercial purposes? | Вы планируете использовать DAEMON Tools Lite дома персонально и в некоммерческих целях? |
| In computing, the Enlightened Sound Daemon (ESD or EsounD) was the sound server for Enlightenment and GNOME. | Enlightened Sound Daemon (ESD или EsounD) - звуковой сервер для оконного менеджера Enlightenment и среды GNOME. |
| Only DAEMON Tools Pro Advanced has a special feature for advanced users possibility to emulate not only 32 SCSI but also up to 4 IDE virtual devices. | Только DAEMON Tools Pro Advanced предоставляет уникальную возможность эмулировать до 4-х IDE устройств. |
| All DAEMON Tools features are now available in one solution - DAEMON Tools Pro Advanced. | Вся функциональность DAEMON Tools теперь доступна в одном решении - DAEMON Tools Pro Advanced. |
| Prove to me that you are a daemon. | Докажи, что ты - деймон. |
| I told the king I was your daemon and that he must fight you. | Я сказала королю, что я - твой деймон и что вы должны биться. |
| I can see your daemon still changes shape. | Вижу, твой деймон ещё меняется. |
| Well... if you are his daemon... then I will kill you right now and be free of an enemy. | Ну, если ты - его деймон... так я тебя убью и избавлюсь от врага. |
| Daemon must have looked at hundreds of reconstructed faces researching his thesis. | Деймон должно быть просмотрел сотни воссозданных лиц, подтверждая свою догадку. |