| It provides a number of utilities including a flexible and scalable multi-threaded daemon, a command line scanner and advanced tool for automatic database updates. | Он предоставляет некоторое количество утилит, включая гибкий и масштабируемый многопоточный демон, сканер командной строки и продвинутый инструмент для автоматических обновлений баз данных. |
| server.groupname = ï ¿1/2 ¿1/2 Datai www-Specifies the user name and group with which start/ stop the server daemon lighttpd. | server.groupname = I ¿1/2 ¿1/2 Datai WWW-Указывает имя пользователя и группы, с которой Start/ Stop демон сервера Lighttpd. |
| Once the daemon is started, the database is kept completely in-memory and no hard disk access is necessary to look up or search for local audio files. | Как только демон запущен, база данных будет полностью сохранена в оперативной памяти, и нет никакой необходимости обращаться к диску с целью поиска песни и прочтения тегов аудиофайла. |
| So Jonas Westfall, A.K.A. Daemon, was inches away from getting his Master's in forensic science from N.Y.U. | Так наш Джонас Вестфол, известный как Демон, был в шаге от получения магистерской степени по судебным наукам в Нью-Йоркском Университете. |
| The daemon knfsd, available with latest kernel versions, directly supports the nfs and nlm protocols. | Демон knfsd, доступный в последних версиях ядра поддерживает протоколы nfs и nlm. |
| King Ragnar is desperate to have a daemon of his own. | Король Рагнар мечтает завести собственного деймона. |
| It's a daemon mirror, great king. | Это зеркало деймона, великий король. |
| lorek Byrnison was the first bear to get a daemon... but it should've been you. | Йорик был первым медведем, получившим деймона... но на его месте должны быть Вы. |
| Except of course my daemon. | конечно, кроме моего деймона... |
| A child's dæmon has no fixed form, and may suddenly change into another animal's shape according to whim and circumstance. | У деймона ребёнка нет какой-либо определенной формы, и он может меняться в зависимости от желания или обстоятельств. |
| About the King of the bears wanting a Daemon. | как король медведей мечтает о деймоне? |
| Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? | Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне? |
| DAEMON Tools enables you to convert your physical CD/DVD discs into "virtual discs" so called "images". | DAEMON Tools позволяет конвертировать ваши физические CD/DVD диски в виртуальные, так называемые "образы". |
| But this has no effect on disc images mounted in Daemon Tools or similar programs. | Цифровые сигнатуры продолжают существовать в этой версии, но это не имеет никакого эффекта на образы дисков, смонтированных в Daemon Tools или подобных программах. |
| Personal information is stored on DAEMON Tools computers and is only accessed by authorized DAEMON Tools personnel. | Личная информация хранится на компьютерах DAEMON Tools и доступна только уполномоченному персоналу DAEMON Tools. |
| YASU is a companion program for Daemon Tools and currently being hosted, supported and maintained by the Daemon Tools team. | YASU - сопутствующая программа для DAEMON Tools и в настоящее время поддерживается командой DAEMON Tools и. |
| Did you like DAEMON Tools gadget for Windows 7 (Vista)? | Вам нравится новый гаджет DAEMON Tools для Windows 7 (Vista)? |
| Prove to me that you are a daemon. | Докажи, что ты - деймон. |
| I can see your daemon still changes shape. | Вижу, твой деймон ещё меняется. |
| Well... if you are his daemon... then I will kill you right now and be free of an enemy. | Ну, если ты - его деймон... так я тебя убью и избавлюсь от врага. |
| A bear's armour is his soul... as your daemon is your soul. | Панцырь медведя - его душа... как твой деймон - твоя душа. |
| It's later, when your daemon begins to settle... that Dust begins to swarm all around us... trying to work its mischief. | Но как только твой деймон примет окончательную форму... Пыль начинает окутывать тебя... и приносит с собой Зло. |