Английский - русский
Перевод слова Daemon

Перевод daemon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Демон (примеров 47)
Someone else must have gotten their hands on the daemon. Должно быть демон попал в руки к кому-то еще.
Daemon fell in love with Crow and his art Демон влюбился в Ворона и его искусство.
Once the daemon is started, the database is kept completely in-memory and no hard disk access is necessary to look up or search for local audio files. Как только демон запущен, база данных будет полностью сохранена в оперативной памяти, и нет никакой необходимости обращаться к диску с целью поиска песни и прочтения тегов аудиофайла.
So Jonas Westfall, A.K.A. Daemon, was inches away from getting his Master's in forensic science from N.Y.U. Так наш Джонас Вестфол, известный как Демон, был в шаге от получения магистерской степени по судебным наукам в Нью-Йоркском Университете.
The Cistron RADIUS daemon permits a remote DoS attack with the potential to execute arbitrary code. Демон Cistron RADIUS допускает проведение DoS атак с потенциальным выполнением произвольного кода.
Больше примеров...
Деймона (примеров 13)
I knew that no one could ever really truly understand me... except, of course, my daemon... and that it would be best if we were free to do as we pleased. Я думала, что никто никогда не может меня понять... конечно, кроме моего деймона... и что было бы лучше, если бы мы поступали как нам хочется.
lorek Byrnison was the first bear to get a daemon... but it should've been you. Йорик был первым медведем, получившим деймона... но на его месте должны быть Вы.
He doesn't have a daemon. У него нет деймона.
We'll find your daemon. Мы найдём твоего деймона.
A child's dæmon has no fixed form, and may suddenly change into another animal's shape according to whim and circumstance. У деймона ребёнка нет какой-либо определенной формы, и он может меняться в зависимости от желания или обстоятельств.
Больше примеров...
Деймоне (примеров 2)
About the King of the bears wanting a Daemon. как король медведей мечтает о деймоне?
Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне?
Больше примеров...
Daemon (примеров 55)
Written in Qt 4, this software is meant for all those people looking for a "Daemon Tools for Linux". Программа написана на Qt 4 и предназначена для тех, кому нужен DAEMON Tools под Linux.
With DAEMON Tools Pro it is possible! С DAEMON Tools Pro это возможно!
GuixSD uses the GNU Daemon Shepherd as its init system, which is developed in tandem with Guix and is written in Guile as well. GuixSD использует GNU Daemon Shepherd в качестве своей init, который разрабатывается в тандеме с Guix, и также написана на Guile.
In 2000, the band parted ways with Nebiros and recruited Nerath Daemon as their new guitarist, went on a German mini tour followed by several other European shows and recorded Armoured Bestial Hell at Real Sound Studio (Germany). В 2000 году группа рассталась с Небиросом и приняла на работу в качестве нового гитариста Нерата Демона (Nerath Daemon), совершила несколько мини-туров и записала Armoured Bestial Hell в Real Sound Studio (Германия).
The "DAEMON Tools Pro license for FREE" action is over now. Закончилась акция по розыгрышу 10 лицензий DAEMON Tools Pro.
Больше примеров...
Деймон (примеров 7)
Prove to me that you are a daemon. Докажи, что ты - деймон.
I told the king I was your daemon and that he must fight you. Я сказала королю, что я - твой деймон и что вы должны биться.
I can see your daemon still changes shape. Вижу, твой деймон ещё меняется.
Daemon must have looked at hundreds of reconstructed faces researching his thesis. Деймон должно быть просмотрел сотни воссозданных лиц, подтверждая свою догадку.
It's later, when your daemon begins to settle... that Dust begins to swarm all around us... trying to work its mischief. Но как только твой деймон примет окончательную форму... Пыль начинает окутывать тебя... и приносит с собой Зло.
Больше примеров...