| Because giFT is only a daemon we need to install some client. There are a number of choices available. | Так как giFT это только демон, то нам нужно инсталлировать клиент к нему, выбрав среди нескольких доступных. |
| Now the Dæmon will appear three times and the third time he'll probably tell us what our fate is to be. | Демон появится три раза, и на третий раз он, возможно, скажет, что нас ожидает. |
| Fetchmail can also run in a daemon mode for which you specify a polling interval in seconds. | Fetchmail также может быть запущен как демон с указанием секундного интервала. |
| The same program is used by installation scripts when a new package containing a daemon is installed, to stop running daemons, and restart them as necessary. | Эта же программа используется сценариями установки при инсталяции нового пакета содержащего демон, для остановки работающего демона и его перезапуска по мере необходимости. |
| An IRCd, short for Internet Relay Chat daemon, is server software that implements the IRC protocol, enabling people to talk to each other via the Internet (exchanging textual messages in real time). | IRCd (демон Internet Relay Chat) - сервер, который обслуживает протокол Интернет-чата (IRC), позволяя людям общаться друг с другом по Интернету (что предусматривает обмен текстовыми сообщениями в реальном времени). |
| It's a daemon mirror, great king. | Это зеркало деймона, великий король. |
| Have him killed any other way... and I'll just go out like a light, and you'll never have a daemon. | Если его убить другим способом... я просто растворюсь в воздухе и у Вас никогда не будет деймона. |
| He doesn't have a daemon. | У него нет деймона. |
| We'll find your daemon. | Мы найдём твоего деймона. |
| Except of course my daemon. | конечно, кроме моего деймона... |
| About the King of the bears wanting a Daemon. | как король медведей мечтает о деймоне? |
| Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? | Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне? |
| SPTD is used by Daemon Tools and Alcohol 120%. | SPTD используется в программах DAEMON Tools и Alcohol 120%. |
| Written in Qt 4, this software is meant for all those people looking for a "Daemon Tools for Linux". | Программа написана на Qt 4 и предназначена для тех, кому нужен DAEMON Tools под Linux. |
| In computing, the Enlightened Sound Daemon (ESD or EsounD) was the sound server for Enlightenment and GNOME. | Enlightened Sound Daemon (ESD или EsounD) - звуковой сервер для оконного менеджера Enlightenment и среды GNOME. |
| Only DAEMON Tools Pro Advanced has a special feature for advanced users possibility to emulate not only 32 SCSI but also up to 4 IDE virtual devices. | Только DAEMON Tools Pro Advanced предоставляет уникальную возможность эмулировать до 4-х IDE устройств. |
| Spooling directories should be owned and be readable, writable, and searchable by user daemon and group daemon, and no one else. | Каталоги спулинга должны принадлежать и быть доступны на чтение, запись и просмотр содержимого пользователю daemon и группе daemon, и никому больше. |
| Prove to me that you are a daemon. | Докажи, что ты - деймон. |
| I told the king I was your daemon and that he must fight you. | Я сказала королю, что я - твой деймон и что вы должны биться. |
| A bear's armour is his soul... as your daemon is your soul. | Панцырь медведя - его душа... как твой деймон - твоя душа. |
| Daemon must have looked at hundreds of reconstructed faces researching his thesis. | Деймон должно быть просмотрел сотни воссозданных лиц, подтверждая свою догадку. |
| It's later, when your daemon begins to settle... that Dust begins to swarm all around us... trying to work its mischief. | Но как только твой деймон примет окончательную форму... Пыль начинает окутывать тебя... и приносит с собой Зло. |