Английский - русский
Перевод слова Daemon

Перевод daemon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Демон (примеров 47)
The UW-imapd IMAP daemon can also be used as a client. UW-imapd IMAP демон может также использоваться как клиент.
On some implementations of Mac OS X, this daemon starts and maintains various Internet-related services, including FTP and telnet. В некоторых реализациях Мас OS X этот демон запускает и поддерживает различные связанные с Интернетом службы, включая FTP и telnet.
And if what Powell says is true, the daemon is worthless if it's not on anyone's phone. И если история Пауэлла правда, демон бесполезен вне телефона.
So, if we assume Lee has the daemon, who's he working for? Итак, если мы предполагаем, что демон у Ли, то на кого он работает?
Ubuntu 6.10 added several new features including a heavily modified Human theme, Upstart init daemon, automated crash reports (Apport), Tomboy note taking application, and F-Spot photo manager. К Ubuntu 6.10 добавили целый ряд новых возможностей, среди которых, обновленная тема оформления Human, демон Upstart init, автоматическое создание рапортов при падении системы (Apport), приложение Tomboy для создания заметок, а также менеджер F-spot для управления фотографиями.
Больше примеров...
Деймона (примеров 13)
King Ragnar is desperate to have a daemon of his own. Король Рагнар мечтает завести собственного деймона.
Have him killed any other way... and I'll just go out like a light, and you'll never have a daemon. Если его убить другим способом... я просто растворюсь в воздухе и у Вас никогда не будет деймона.
lorek Byrnison was the first bear to get a daemon... but it should've been you. Йорик был первым медведем, получившим деймона... но на его месте должны быть Вы.
He doesn't have a daemon. У него нет деймона.
Except of course my daemon. конечно, кроме моего деймона...
Больше примеров...
Деймоне (примеров 2)
About the King of the bears wanting a Daemon. как король медведей мечтает о деймоне?
Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне?
Больше примеров...
Daemon (примеров 55)
Win and become a lucky owner of the best program for optical media emulation DAEMON Tools Pro Advanced. Не упустите свой шанс войти в число победителей, которые станут счастливыми обладателями лицензии лучшей программы для эмуляции оптических медиа устройств DAEMON Tools Pro Advanced.
But this has no effect on disc images mounted in Daemon Tools or similar programs. Цифровые сигнатуры продолжают существовать в этой версии, но это не имеет никакого эффекта на образы дисков, смонтированных в Daemon Tools или подобных программах.
DAEMON Tools collects basic contact information when you fill in a contact form. DAEMON Tools получает основную контактную информацию, когда вы заполняете контактную форму.
Do you want something to be improved in DAEMON Tools? Что бы вы хотели улучшить в DAEMON Tools?
In 2000, the band parted ways with Nebiros and recruited Nerath Daemon as their new guitarist, went on a German mini tour followed by several other European shows and recorded Armoured Bestial Hell at Real Sound Studio (Germany). В 2000 году группа рассталась с Небиросом и приняла на работу в качестве нового гитариста Нерата Демона (Nerath Daemon), совершила несколько мини-туров и записала Armoured Bestial Hell в Real Sound Studio (Германия).
Больше примеров...
Деймон (примеров 7)
I can see your daemon still changes shape. Вижу, твой деймон ещё меняется.
Well... if you are his daemon... then I will kill you right now and be free of an enemy. Ну, если ты - его деймон... так я тебя убью и избавлюсь от врага.
A bear's armour is his soul... as your daemon is your soul. Панцырь медведя - его душа... как твой деймон - твоя душа.
Daemon must have looked at hundreds of reconstructed faces researching his thesis. Деймон должно быть просмотрел сотни воссозданных лиц, подтверждая свою догадку.
It's later, when your daemon begins to settle... that Dust begins to swarm all around us... trying to work its mischief. Но как только твой деймон примет окончательную форму... Пыль начинает окутывать тебя... и приносит с собой Зло.
Больше примеров...