| The UW-imapd IMAP daemon can also be used as a client. | UW-imapd IMAP демон может также использоваться как клиент. |
| the automated build daemon for the m68k port. | демон автоматической сборки для переноса m68k. |
| package is installed, the audit daemon, auditd, enables auditing when it starts. | демон auditd активирует процесс аудита при старте. |
| A user-space daemon will provide a consistent interface to the kernel device information file system sysfs and replace devfs. | Демон пространства пользователей предоставляет совместимый интерфейс для файловой системы информации об устройствах и заменяет devfs. |
| The build loop is designed to run as a daemon process, which periodically checks the revision control system for changes to the codebase, builds if necessary, and publishes a notice regarding the status of the software build. | Цикл сборки (англ. build loop) в инструменте реализован как демон, периодически проверяющий систему управления версиями на изменения в кодовой базе, производящий в случае необходимости сборку и публикующий извещения о её статусе. |
| Dust is flouting in to this man, through his daemon. | Пыль входит в человека посредством его деймона... |
| I knew that no one could ever really truly understand me... except, of course, my daemon... and that it would be best if we were free to do as we pleased. | Я думала, что никто никогда не может меня понять... конечно, кроме моего деймона... и что было бы лучше, если бы мы поступали как нам хочется. |
| lorek Byrnison was the first bear to get a daemon... but it should've been you. | Йорик был первым медведем, получившим деймона... но на его месте должны быть Вы. |
| He doesn't have a daemon. | У него нет деймона. |
| We'll find your daemon. | Мы найдём твоего деймона. |
| About the King of the bears wanting a Daemon. | как король медведей мечтает о деймоне? |
| Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? | Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне? |
| You could learn more about new features and fixed bugs on DAEMON Tools Lite product page. | Узнайте подробнее о новых функциях и исправленных ошибках на странице программы DAEMON Tools Lite. |
| Win and become a lucky owner of the best program for optical media emulation DAEMON Tools Pro Advanced. | Не упустите свой шанс войти в число победителей, которые станут счастливыми обладателями лицензии лучшей программы для эмуляции оптических медиа устройств DAEMON Tools Pro Advanced. |
| But this has no effect on disc images mounted in Daemon Tools or similar programs. | Цифровые сигнатуры продолжают существовать в этой версии, но это не имеет никакого эффекта на образы дисков, смонтированных в Daemon Tools или подобных программах. |
| You could learn more about DAEMON Tools Pro Advanced 4.35.0306 and DAEMON Tools Pro Standard 4.35.0306 or download 20-days trial versions at Download section. | Вы можете узнать подробнее о DAEMON Tools Pro Advanced 4.35.0306 и DAEMON Tools Pro Standard 4.35.0306 или зарузить 20-дневные пробные версии в разделе Загрузки. |
| DAEMON Tools is a virtual cd/dvd-rom emulator that able to emulate all known copy protections. | DAEMON Tools - маленький по размерам, но мощный популярный эмулятор приводов дисков. |
| Prove to me that you are a daemon. | Докажи, что ты - деймон. |
| I told the king I was your daemon and that he must fight you. | Я сказала королю, что я - твой деймон и что вы должны биться. |
| Well... if you are his daemon... then I will kill you right now and be free of an enemy. | Ну, если ты - его деймон... так я тебя убью и избавлюсь от врага. |
| A bear's armour is his soul... as your daemon is your soul. | Панцырь медведя - его душа... как твой деймон - твоя душа. |
| It's later, when your daemon begins to settle... that Dust begins to swarm all around us... trying to work its mischief. | Но как только твой деймон примет окончательную форму... Пыль начинает окутывать тебя... и приносит с собой Зло. |