Английский - русский
Перевод слова Daemon

Перевод daemon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Демон (примеров 47)
The data the daemon is stealing will be stored on Flibbit's on-site servers. Информация, которую крадет демон, будет храниться на серверах Флиббита.
the automated build daemon for the m68k port. демон автоматической сборки для переноса m68k.
So the daemon was still in your files? Так демон еще был у вас в файлах?
Once the daemon is started, the database is kept completely in-memory and no hard disk access is necessary to look up or search for local audio files. Как только демон запущен, база данных будет полностью сохранена в оперативной памяти, и нет никакой необходимости обращаться к диску с целью поиска песни и прочтения тегов аудиофайла.
The gtop daemon, used for monitoring remote machines, contains a buffer overflow which could be used by an attacker to execute arbitrary code with the privileges of the daemon process. Демон gtop, используемый для мониторинга удалённых машин, содержит возможность переполнения буфера, которая может использоваться нападающим для выполнения произвольного кода с привилегиями процесса демона.
Больше примеров...
Деймона (примеров 13)
Have him killed any other way... and I'll just go out like a light, and you'll never have a daemon. Если его убить другим способом... я просто растворюсь в воздухе и у Вас никогда не будет деймона.
And how has the exile... the unworthy lorek Byrnison, obtained a daemon? И как этот изгой... этот недостойный Йорик смог получить деймона?
lorek Byrnison was the first bear to get a daemon... but it should've been you. Йорик был первым медведем, получившим деймона... но на его месте должны быть Вы.
He doesn't have a daemon. У него нет деймона.
Except of course my daemon. конечно, кроме моего деймона...
Больше примеров...
Деймоне (примеров 2)
About the King of the bears wanting a Daemon. как король медведей мечтает о деймоне?
Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне?
Больше примеров...
Daemon (примеров 55)
SPTD is used by Daemon Tools and Alcohol 120%. SPTD используется в программах DAEMON Tools и Alcohol 120%.
Do you want something to be improved in DAEMON Tools? Что бы вы хотели улучшить в DAEMON Tools?
In 2000, the band parted ways with Nebiros and recruited Nerath Daemon as their new guitarist, went on a German mini tour followed by several other European shows and recorded Armoured Bestial Hell at Real Sound Studio (Germany). В 2000 году группа рассталась с Небиросом и приняла на работу в качестве нового гитариста Нерата Демона (Nerath Daemon), совершила несколько мини-туров и записала Armoured Bestial Hell в Real Sound Studio (Германия).
If you are the one who always feel lack of a hard drive space then you will like DAEMON Tools compression feature. Чтобы принять участие в розыгрыше достаточно ответить на 10 простых вопросов. Не упустите свой шанс войти в число победителей, которые станут счастливыми обладателями лицензии лучшей программы для эмуляции оптических медиа устройств DAEMON Tools Pro Advanced.
Download DAEMON Tools v3.47 - the latest 32 Bits DAEMON Tools version that supports Windows 98. Загрузите DAEMON Tools v3.47 - последнюю 32-хбитную версию, которая поддерживает Windows 98.
Больше примеров...
Деймон (примеров 7)
Prove to me that you are a daemon. Докажи, что ты - деймон.
I told the king I was your daemon and that he must fight you. Я сказала королю, что я - твой деймон и что вы должны биться.
A bear's armour is his soul... as your daemon is your soul. Панцырь медведя - его душа... как твой деймон - твоя душа.
Daemon must have looked at hundreds of reconstructed faces researching his thesis. Деймон должно быть просмотрел сотни воссозданных лиц, подтверждая свою догадку.
It's later, when your daemon begins to settle... that Dust begins to swarm all around us... trying to work its mischief. Но как только твой деймон примет окончательную форму... Пыль начинает окутывать тебя... и приносит с собой Зло.
Больше примеров...