| You will probably want to start the rsync daemon from inetd. | Возможно, вы захотите, чтобы демон rsync запускался из inetd. |
| No mistake, daemon. | Никакой ошибки, демон. |
| A user-space daemon will provide a consistent interface to the kernel device information file system sysfs and replace devfs. | Демон пространства пользователей предоставляет совместимый интерфейс для файловой системы информации об устройствах и заменяет devfs. |
| The xinet daemon contains a memory leak associated with rejecting connections. | Демон xinet содержит возможность утечки памяти, связанную с отказами в соединении. |
| The gtop daemon, used for monitoring remote machines, contains a buffer overflow which could be used by an attacker to execute arbitrary code with the privileges of the daemon process. | Демон gtop, используемый для мониторинга удалённых машин, содержит возможность переполнения буфера, которая может использоваться нападающим для выполнения произвольного кода с привилегиями процесса демона. |
| Dust is flowing into this man, through his daemon... from a city in another world. | Пыль входит в человека посредством его деймона... из города в ином мире. |
| King Ragnar is desperate to have a daemon of his own. | Король Рагнар мечтает завести собственного деймона. |
| It's a daemon mirror, great king. | Это зеркало деймона, великий король. |
| And while you're at it, you must learn to control your daemon. | И кстати, ты должна научиться контролировать своего деймона. |
| Except of course my daemon. | конечно, кроме моего деймона... |
| About the King of the bears wanting a Daemon. | как король медведей мечтает о деймоне? |
| Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? | Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне? |
| No need in "Run as Administrator" option for the first DAEMON Tools Lite start. | Для первого запуска DAEMON Tools Lite больше не нужно иметь прав администратора. |
| Plus get even more virtual CD/DVD/HD DVD/Blu-ray drives. With DAEMON Tools Pro Advanced you have ability to create 32 SCSI virtual devices. | DAEMON Tools Pro Advanced позволяет одновременно эмулировать до 32-х виртуальных CD/DVD/HD DVD/Blu-ray SCSI-приводов. |
| The Internet Software Consortium discovered several vulnerabilities during an audit of the ISC DHCP Daemon. | Internet Software Consortium при проверке демона ISC IHCP Daemon обнаружил несколько уязвимых мест. |
| In 2000, the band parted ways with Nebiros and recruited Nerath Daemon as their new guitarist, went on a German mini tour followed by several other European shows and recorded Armoured Bestial Hell at Real Sound Studio (Germany). | В 2000 году группа рассталась с Небиросом и приняла на работу в качестве нового гитариста Нерата Демона (Nerath Daemon), совершила несколько мини-туров и записала Armoured Bestial Hell в Real Sound Studio (Германия). |
| If you are the one who always feel lack of a hard drive space then you will like DAEMON Tools compression feature. | Чтобы принять участие в розыгрыше достаточно ответить на 10 простых вопросов. Не упустите свой шанс войти в число победителей, которые станут счастливыми обладателями лицензии лучшей программы для эмуляции оптических медиа устройств DAEMON Tools Pro Advanced. |
| Prove to me that you are a daemon. | Докажи, что ты - деймон. |
| I told the king I was your daemon and that he must fight you. | Я сказала королю, что я - твой деймон и что вы должны биться. |
| A bear's armour is his soul... as your daemon is your soul. | Панцырь медведя - его душа... как твой деймон - твоя душа. |
| Daemon must have looked at hundreds of reconstructed faces researching his thesis. | Деймон должно быть просмотрел сотни воссозданных лиц, подтверждая свою догадку. |
| It's later, when your daemon begins to settle... that Dust begins to swarm all around us... trying to work its mischief. | Но как только твой деймон примет окончательную форму... Пыль начинает окутывать тебя... и приносит с собой Зло. |