| It provides a number of utilities including a flexible and scalable multi-threaded daemon, a command line scanner and advanced tool for automatic database updates. | Он предоставляет некоторое количество утилит, включая гибкий и масштабируемый многопоточный демон, сканер командной строки и продвинутый инструмент для автоматических обновлений баз данных. |
| package is installed, the audit daemon, auditd, enables auditing when it starts. | демон auditd активирует процесс аудита при старте. |
| program is run as a daemon that executes continuously in the background to handle requests. | представляет собой демон, выполняющийся в фоновом режиме и обслуживающий поступающие запросы. |
| The build loop is designed to run as a daemon process, which periodically checks the revision control system for changes to the codebase, builds if necessary, and publishes a notice regarding the status of the software build. | Цикл сборки (англ. build loop) в инструменте реализован как демон, периодически проверяющий систему управления версиями на изменения в кодовой базе, производящий в случае необходимости сборку и публикующий извещения о её статусе. |
| Back in the present time, Tisiphone and Daemon cast another illusion to deceive Kratos, who overcomes it and retrieves the Oath Stone of Orkos. | Тисифона и Демон создают другую иллюзию, чтобы обмануть Кратоса, но он преодолевает её и находит Клятвенный камень Оркоса. |
| It's a daemon mirror, great king. | Это зеркало деймона, великий король. |
| Dust is flouting in to this man, through his daemon. | Пыль входит в человека посредством его деймона... |
| I knew that no one could ever really truly understand me... except, of course, my daemon... and that it would be best if we were free to do as we pleased. | Я думала, что никто никогда не может меня понять... конечно, кроме моего деймона... и что было бы лучше, если бы мы поступали как нам хочется. |
| lorek Byrnison was the first bear to get a daemon... but it should've been you. | Йорик был первым медведем, получившим деймона... но на его месте должны быть Вы. |
| He doesn't have a daemon. | У него нет деймона. |
| About the King of the bears wanting a Daemon. | как король медведей мечтает о деймоне? |
| Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? | Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне? |
| Windows Sidebar gadget for easy accessing of general DAEMON Tools Lite features. | Гаджет для Windows Sidebar для легкого доступа к возможностям DAEMON Tools Lite. |
| SPTD is used by Daemon Tools and Alcohol 120%. | SPTD используется в программах DAEMON Tools и Alcohol 120%. |
| How long do you use DAEMON Tools? | Как давно вы пользуетесь DAEMON Tools? |
| Do you want something to be improved in DAEMON Tools? | Что бы вы хотели улучшить в DAEMON Tools? |
| Try new DAEMON Tools Pro 4.35.0308 - highly improved and redesigned! | Значительные изменения и улучшения в новой версии DAEMON Tools Pro 4.35.0308! |
| Prove to me that you are a daemon. | Докажи, что ты - деймон. |
| I told the king I was your daemon and that he must fight you. | Я сказала королю, что я - твой деймон и что вы должны биться. |
| I can see your daemon still changes shape. | Вижу, твой деймон ещё меняется. |
| A bear's armour is his soul... as your daemon is your soul. | Панцырь медведя - его душа... как твой деймон - твоя душа. |
| Daemon must have looked at hundreds of reconstructed faces researching his thesis. | Деймон должно быть просмотрел сотни воссозданных лиц, подтверждая свою догадку. |