| The audit daemon (auditd) retrieves audit event data from the kernel's audit netlink interface and saves it to a log file. | Демон аудита (auditd) извлекает данные аудита из сетевого аудит интерфейса ядра и сохраняет их в файл протокола. |
| package is installed, the audit daemon, auditd, enables auditing when it starts. | демон auditd активирует процесс аудита при старте. |
| So, if we assume Lee has the daemon, who's he working for? | Итак, если мы предполагаем, что демон у Ли, то на кого он работает? |
| The controlling and management daemon apcupsd for APC's Unbreakable Power Supplies is vulnerable to several buffer overflows and format string attacks. | Демон контроля и управления источниками бесперебойного питания АРС apcupsd уязвим к различным атакам на переполнение буфера и строку формата. |
| The ntpd program is an operating-system daemon that sets and maintains a computer system's system time in synchronization with Internet-standard time servers. | Программа ntpd - это демон операционной системы, который устанавливает и поддерживает системное время, синхронизированное с серверами точного времени. |
| Dust is flowing into this man, through his daemon... from a city in another world. | Пыль входит в человека посредством его деймона... из города в ином мире. |
| Dust is flouting in to this man, through his daemon. | Пыль входит в человека посредством его деймона... |
| And while you're at it, you must learn to control your daemon. | И кстати, ты должна научиться контролировать своего деймона. |
| And how has the exile... the unworthy lorek Byrnison, obtained a daemon? | И как этот изгой... этот недостойный Йорик смог получить деймона? |
| lorek Byrnison was the first bear to get a daemon... but it should've been you. | Йорик был первым медведем, получившим деймона... но на его месте должны быть Вы. |
| About the King of the bears wanting a Daemon. | как король медведей мечтает о деймоне? |
| Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? | Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне? |
| You could learn more about new features and fixed bugs on DAEMON Tools Lite product page. | Узнайте подробнее о новых функциях и исправленных ошибках на странице программы DAEMON Tools Lite. |
| Are you going to use DAEMON Tools Lite at home personally and not for commercial purposes? | Вы планируете использовать DAEMON Tools Lite дома персонально и в некоммерческих целях? |
| Plus get even more virtual CD/DVD/HD DVD/Blu-ray drives. With DAEMON Tools Pro Advanced you have ability to create 32 SCSI virtual devices. | DAEMON Tools Pro Advanced позволяет одновременно эмулировать до 32-х виртуальных CD/DVD/HD DVD/Blu-ray SCSI-приводов. |
| Download DAEMON Tools v3.47 - the latest 32 Bits DAEMON Tools version that supports Windows 98. | Загрузите DAEMON Tools v3.47 - последнюю 32-хбитную версию, которая поддерживает Windows 98. |
| All DAEMON Tools features are now available in one solution - DAEMON Tools Pro Advanced. | Вся функциональность DAEMON Tools теперь доступна в одном решении - DAEMON Tools Pro Advanced. |
| Prove to me that you are a daemon. | Докажи, что ты - деймон. |
| I can see your daemon still changes shape. | Вижу, твой деймон ещё меняется. |
| Well... if you are his daemon... then I will kill you right now and be free of an enemy. | Ну, если ты - его деймон... так я тебя убью и избавлюсь от врага. |
| A bear's armour is his soul... as your daemon is your soul. | Панцырь медведя - его душа... как твой деймон - твоя душа. |
| It's later, when your daemon begins to settle... that Dust begins to swarm all around us... trying to work its mischief. | Но как только твой деймон примет окончательную форму... Пыль начинает окутывать тебя... и приносит с собой Зло. |