| The UW-imapd IMAP daemon can also be used as a client. | UW-imapd IMAP демон может также использоваться как клиент. |
| It provides a number of utilities including a flexible and scalable multi-threaded daemon, a command line scanner and advanced tool for automatic database updates. | Он предоставляет некоторое количество утилит, включая гибкий и масштабируемый многопоточный демон, сканер командной строки и продвинутый инструмент для автоматических обновлений баз данных. |
| And if what Powell says is true, the daemon is worthless if it's not on anyone's phone. | И если история Пауэлла правда, демон бесполезен вне телефона. |
| The PPTP daemon contains a buffer overflow in its handling of PPTP packet headers. | Демон РРТР содержит ошибку переполнения буфера в системе обработки заголовков РРТР пакетов. |
| An IRCd, short for Internet Relay Chat daemon, is server software that implements the IRC protocol, enabling people to talk to each other via the Internet (exchanging textual messages in real time). | IRCd (демон Internet Relay Chat) - сервер, который обслуживает протокол Интернет-чата (IRC), позволяя людям общаться друг с другом по Интернету (что предусматривает обмен текстовыми сообщениями в реальном времени). |
| Dust is flowing into this man, through his daemon... from a city in another world. | Пыль входит в человека посредством его деймона... из города в ином мире. |
| And while you're at it, you must learn to control your daemon. | И кстати, ты должна научиться контролировать своего деймона. |
| Have him killed any other way... and I'll just go out like a light, and you'll never have a daemon. | Если его убить другим способом... я просто растворюсь в воздухе и у Вас никогда не будет деймона. |
| lorek Byrnison was the first bear to get a daemon... but it should've been you. | Йорик был первым медведем, получившим деймона... но на его месте должны быть Вы. |
| A child's dæmon has no fixed form, and may suddenly change into another animal's shape according to whim and circumstance. | У деймона ребёнка нет какой-либо определенной формы, и он может меняться в зависимости от желания или обстоятельств. |
| About the King of the bears wanting a Daemon. | как король медведей мечтает о деймоне? |
| Do you remember what Mrs. Coulter said back at Jordan... about the king of the bears wanting a daemon? | Помнишь, что говорила Колтер... как король медведей мечтает о деймоне? |
| DAEMON Tools Lite is a virtual cd/dvd-rom emulator. | DAEMON Tools Lite - популярный бесплатный эмулятор приводов CD/DVD. |
| Free Daemon Consulting is owned and operated by Todd T. Fries, in support of free software solutions. | Free Daemon Consulting является собственностью и управляется Todd T. Fries в поддержку бесплатного программного обеспечения. |
| David Stanford of Daemon News, the Ezine for BSD users, conducted an interview with Gentoo/ALT lead developer Diego Pettenò last week, giving ample space to the "relatively unheard-of" Gentoo/BSD for a complete outline of the project and its protagonists. | Дэвид Стенфорд (David Stanford) из Daemon News, электронного журнала для пользователей BSD, на прошлой неделе провел беседу с ведущим разработчиком Gentoo/ALT Диего Петтено (Diego Pettenò), уделив внимание «сравнительно неизвестному» Gentoo/BSD - полному обзору проекта и его сторонникам. |
| It is DAEMON Tools native format that allows to work with full program functionality. Feel free to use variety of tools and possibilities with MDX format for disc images. | Сконвертируйте их в единый формат Media Descriptor Extended ( .mdx файлы) и получите доступ ко всем возможностям DAEMON Tools. |
| DAEMON Tools is a virtual cd/dvd-rom emulator that able to emulate all known copy protections. | DAEMON Tools - маленький по размерам, но мощный популярный эмулятор приводов дисков. |
| I told the king I was your daemon and that he must fight you. | Я сказала королю, что я - твой деймон и что вы должны биться. |
| Well... if you are his daemon... then I will kill you right now and be free of an enemy. | Ну, если ты - его деймон... так я тебя убью и избавлюсь от врага. |
| A bear's armour is his soul... as your daemon is your soul. | Панцырь медведя - его душа... как твой деймон - твоя душа. |
| Daemon must have looked at hundreds of reconstructed faces researching his thesis. | Деймон должно быть просмотрел сотни воссозданных лиц, подтверждая свою догадку. |
| It's later, when your daemon begins to settle... that Dust begins to swarm all around us... trying to work its mischief. | Но как только твой деймон примет окончательную форму... Пыль начинает окутывать тебя... и приносит с собой Зло. |