The world semi-finals and finals of the Competition will be held in Daejeon, Republic of Korea, in October 2009, during the 60th International Astronautical Congress. |
Мировые полуфиналы и финал Конкурса будут проведены в Тэджоне, Республика Корея, в октябре 2009 года в ходе шестидесятого Международного астронавтического конгресса. |
A workshop for the region of Asia and the Pacific is scheduled for October or November 2003 in Daejeon, Republic of Korea. |
Еще один семинар-практикум для региона Азии и Тихого океана запланирован на октябрь или ноябрь 2003 года в Тэджоне, Республика Корея. |
Country Course on National Accounts, 17 - 18 May in Daejeon, Republic of Korea |
Страновой курс по национальным счетам, 17-18 мая в Тэджоне, Республика Корея |
Korea Research Institute of Bioscience and Biotechnology - Daejeon (Republic of Korea); |
Корейский научно-исследовательский институт бионауки и биотехнологии в Тэджоне (Республика Корея); |
The Pro Tempore Secretariat also participated in a workshop on space law organized by the United Nations and the Republic of Korea for countries of the Asia and the Pacific region in Daejeon, Republic of Korea, from 3 to 6 November 2003. |
Временный секретариат участвовал также в работе практикума по космическому праву для стран Азии и Тихого океана, который был проведен Организацией Объединенных Наций и Республикой Корея 3-6 ноября 2003 года в Тэджоне, Республика Корея. |
The Committee noted with appreciation the preparations by the Government of the Republic of Korea for the 60th International Astronautical Congress, to be held in Daejeon, Republic of Korea, from 12 to 16 October 2009, with the theme "Space for sustainable development". |
Комитет с признательностью отметил проводимую правительством Республики Корея подготовку к шестидесятому Международному астронавтическому конгрессу по теме "Космос в интересах устойчивого развития", который будет проведен в Тэджоне, Республика Корея, 12-16 октября 2009 года. |
Global conferences were held in Daejeon, Republic of Korea, in 2009; in Nagoya, Japan, in 2010; and in Bandung, Indonesia, in 2011. |
Глобальные конференции состоялись в 2009 году в Тэджоне, Республика Корея; в 2010 году в Нагое, Япония; и в 2011 году в Бандунге, Индонезия. |
Germany actively supports the Global Initiative to Combat Nuclear Terrorism and attended Global Initiative plenary meetings in Daejeon, Republic of Korea, in June 2011 and in Mexico City in May 2013. |
Германия активно поддерживает Всемирную инициативу по борьбе с ядерным терроризмом и участвовала в ее пленарных заседаниях, проводившихся в июне 2011 года в Тэджоне, Республика Корея, и в мае 2013 года в Мехико. |
Most of the "Hwakyo" population reside in major cities, including approximately 8,000 in Seoul, 2,000 in Incheon and Busan, 1,000 in Daegu and 800 in Daejeon. |
Большинство "хуакио" живут в крупных городах: приблизительно 8000 - в Сеуле, 2000 - в Инчхоне и Пусане, 1000 - в Тэгу и 800 - в Тэджоне. |
ESCAP Subregional Training/Workshop on Dissemination and Communication of Millennium Development Goals Statistics for Effective Use in Policy and Decision-making, 18 - 20 October in Daejeon, Republic of Korea |
Субрегиональная подготовка/практикум ЭСКАТО по распространению и передаче статистических данных о Целях развития тысячелетия для эффективного использования в деле разработки политики и принятия решений, 18-20 октября в Тэджоне, Республика Корея |
During 2009, ASI initiated new cooperation relations and intensified existing ones. On 16 October 2009, in Daejeon, Korea, the International Astronautical Federation General Assembly unanimously elected Naples to host the 63rd International Astronautical Congress in 2012. |
В течение 2009 года АСИ устанавливало новые отношения сотрудничества и укрепляло существующие. 16 октября 2009 года в Тэджоне, Корея, участники Генеральной ассамблеи Международной астронавтической федерации единогласно проголосовали за проведение шестьдесят третьего Международного астронавтического конгресса в 2012 году в Неаполе. |
The Republic of Korea hosted the Commission's second East Asia Regional National Data Centre Workshop at the Korea Institute of Geoscience and Mineral Resources in Daejeon, the goal of which was to strengthen the capabilities of national data centres in East Asia. |
Республика Корея провела у себя в Корейском институте геофизики и минеральных ресурсов в Тэджоне второй семинар Комиссии для национальных центров данных региона Восточной Азии, цель которого заключалась в укреплении потенциала национальных центров данных в Восточной Азии. |
Two workshops pertaining to GSIM were scheduled to be held in Ljubljana from 20 February to 2 March 2012, and in Daejeon, Republic of Korea, from 16 to 27 April 2012. |
Два практикума, касающихся ТМСИ, планировалось провести в Любляне с 20 февраля по 2 марта 2012 года и в Тэджоне, Республика Корея, - с 16 по 27 апреля 2012 года. |
The Committee noted with appreciation that the workshop on space law had been hosted by the Republic of Korea and held in Daejeon, Republic of Korea, from 3 to 6 November 2003. |
Комитет с признательностью отметил, что Республика Корея выступала в качестве принимающей стороны практикума по космическому праву, который состоялся в Тэджоне, Республика Корея, 3 - 6 ноября 2003 года. |
The workshops were held in The Hague in November 2002, in Daejeon, Republic of Korea, in November 2003, in Rio de Janeiro in November 2004 and in Abuja in November 2005. |
Такие практикумы были проведены в Гааге в ноябре 2002 года, в Тэджоне, Республика Корея, в ноябре 2003 года, в Рио-де-Жанейро в ноябре 2004 года и в Абудже в ноябре 2005 года. |
A scientific and legal round table on assessing commercial human space flight will be held in Daejeon, Republic of Korea. IISL has submitted proposals for a plenary session. |
В Тэджоне, Республика Корея, будет проведен круглый стол по научным и правовым аспектам коммерческой космонавтики. |
The Programme organized, in cooperation with the Korea Aerospace Research Institute, the second United Nations Workshop on Space Law in Daejeon, Republic of Korea, from 3 to 6 November 2003. |
В сотрудничестве с Корейским институтом аэрокосмических исследований Программа организовала второй Практикум Организации Объединенных Наций по космическому праву, который был проведен в Тэджоне, Республика Корея, 3 - 6 ноября 2003 года. |
In order to address those needs and actions, the United Nations, together with the Republic of Korea, organized a Workshop on Space Law in Daejeon, Republic of Korea, from 3 to 6 November 2003 for the benefit of countries of Asia and the Pacific. |
Чтобы рассмотреть эти потребности и действия, Организация Объединенных Наций совместно с Республикой Кореей организовали Практикум по космическому праву для стран Азии и района Тихого океана, который проходил в Тэджоне, Республика Корея, с З по 6 ноября 2003 года. |