Fortunately, the conductor at the time suffered dachshund... Ringworm. | По счастью, у дирижера в это время такса страдала... стригущим лишаем. |
It doesn't matter if it's a man, a woman or a dachshund. | И не имеет значения, мужчина это, или женщина, или такса. |
He was a dachshund called Orange. | Это была такса, Оранж. |
I swear, our dad really is a dachshund. | КЛЯНУСЬ НАШ ПАПА, ПРАВДА ТАКСА |
Not until he made sure his dachshund had had his dinner. | Пока его такса не отужинает. |
How can someone's dad be a dachshund? | КАК ЭТО ПАПА МОЖЕТ БЫТЬ ТАКСОЙ? |
Mr Majer is a dachshund, right? | ВЕДЬ ПАН МАЙЕР СТАЛ ТАКСОЙ |
And I saw him as a dachshund. | А Я ЕГО ВИДЕЛ ТАКСОЙ |