Jolana was a Czechoslovakian brand, producing electric guitars and basses from 1953 to 1989. | Jolana - чехословацкий бренд, под которым выпускались электрогитары и бас-гитары с 1953 года по 1993 год. |
The Czechoslovakian Wolfdog develops a very strong social relationship - not only with its owner, but with the whole family. | Чехословацкий влчак вступает в прочные социальные связи, причём не только с хозяином, но и со всеми членами семьи. |
The same year, a Czechoslovakian court convicted them in absentia for the offence of illegally emigrating from the country and sentenced them to forfeiture of property and imprisonment. | В том же году чехословацкий суд заочно признал их виновными в незаконной эмиграции из страны и приговорил к конфискации имущества и тюремному заключению. |
His 1949 season saw second places at the Marseilles Grand Prix (to Fangio), the European Grand Prix at Monza (to Alberto Ascari), and Czechoslovakian Grand Prix at Brno (to Peter Whitehead in a Ferrari). | Его 1949 сезон состоял из вторых мест на Гран При Марселе (за Фанхио), Гран-при Европы в Монце (за Альберто Аскари), и чехословацкий Гран-при в Брно (за Петером Уайтхедом на Ferrari). |
We've got a Czechoslovakian... | У нас есть Чехословацкий... |
Moreover, the State party itself could have assisted in obtaining the necessary information from the Czechoslovakian authorities. | Кроме того, государство-участник могло бы само оказать содействие в получении необходимой информации у властей Чехословакии. |
There have been reports that North Korea intends to ask the Czechoslovakian delegation to withdraw from NNSC when Czechoslovakia splits into two separate States on 1 January 1993. | Начали поступать сообщения о том, что Северная Корея намерена просить делегацию Чехословакии выйти из состава КНСН после того, как Чехословакия будет разделена на два отдельных государства 1 января 1993 года. |
The provision for asset write-off of non-convertible currencies $30,000 was made in 1997 to reflect the overvaluation of the former Czechoslovakian currency korunas against the United Nations rate of exchange. | В 1997 году было предусмотрено списать активы в неконвертируемой валюте на сумму в 30000 долл. США, с тем чтобы учесть завышенный обменный курс валюты бывшей Чехословакии, кроны, по сравнению с обменным курсом Организации Объединенных Наций. |
A doping test of one of the players was positive and a loss was recorded for the Czechoslovakian team, although Poland did not receive points. | Чехословакии, однако, засчитали поражение во встрече после того, как допинг-тест одного из игроков оказался положительным (Польше же очков не начислили). |
Chief Inspector, whatever crime this woman is suspected of, she is a Czechoslovakian citizen and has not only legal rights but an expectation of human dignity. | Комиссар, в каком бы преступлении ее не обвиняли, она подданная Чехословакии и имеет право на... уважительное к ней отношение. |
At that time, the Czechoslovakian delegation proposed to insert the word "Customs" before the words "import and export duties and taxes". | Чехословацкая делегация предложила тогда включить слово "таможенных" перед словами "ввозных или вывозных пошлин и сборов". |
Czechoslovakian currency was not freely convertible; without the currency assurance, it was not possible to obtain financial means (Western currency) for travelling West. | Чехословацкая валюта не была свободно конвертируемой; без валютного разрешения было невозможно получить денежные средства (западную валюту) для поездки на Запад. |