Your cynic - he has ties to the way of victory. | Ваш циник... знает путь к победе. |
In all these cases, the cynic would be half-right. | Во всех этих случаях циник будет наполовину прав. |
I know what you're thinking, that l should be a cynic, ruthless man, someone who crushes others' emotions. | Знаю, про что вы подумали, что я бессердечный циник, как бульдозер, который убивает чужие чувства. |
I'm not a cynic. I'm a realist. | Я не циник, я реалист! |
If I am a cynic, how have I fallen in love with a plain woman, whom I do not know? | Ну, вот если я циник... как же я мог влюбиться в некрасивую женщину, которую совсем не знаю? |
When did you become such a cynic? | Когда ты стала такой циничной? |
When did you become such a cynic? | Когда вы стали такой циничной? |
Do you enjoy acting the cynic? | Вам очень нравится быть циничной? |
See, that's your trouble, you're a cynic. | Видишь, вот в чем твоя проблема, ты цинична. |
That goes with the job, doesn't mean you're a cynic. | Профессиональные издержки, это не значит, что ты цинична. |
Municipal Waste and Cynic were announced as headliners. | Группы Municipal Waste и Cynic были объявлены хедлайнерами фестиваля. |
The band is influenced by other progressive acts such as Cynic and Dream Theater. | Считается, что основное влияние на творчество коллектива оказали такие группы, как Cynic и Dream Theater. |
Carbon-Based Anatomy is an EP by the experimental metal band Cynic. | Carbon-Based Anatomy - мини-альбом американской метал-группы Cynic. |
During this time in 2006, it was announced that Cynic would reform for a tour which took place in the summer of 2007. | В 2006 году было объявлено о том, что группа «Cynic» воссоединится для проведения турне, которое прошло летом 2007 года. |
In late 2010, Intronaut opened for Cynic on the "Re-Traced/Re-Focused Tour" of North America. | В конце 2010 года, Intronaut участвовали в туре "Re-Traced/Re-Focused Tour" организованном группой Cynic. |
It's time the kids knew who their father was, a cynic! | Настало время, чтобы дети узнали, кто был их отец - мерзавец! |
A cynic like his father. | Мерзавец, как и его отец. |
What a cynic he was! | Какой это был мерзавец! |