After theoretical evidence occurred that this could be the half-life of a metastable state (isomer) of aluminium-26, the ground state was produced by bombardment of magnesium-26 and magnesium-25 with deuterons in the cyclotron of the University of Pittsburgh. |
После публикации теоретического доказательства того, что этот распад на самом деле относится к метастабильному состоянию (изомеру) алюминия-26, ядра этого изотопа в основном состоянии были получены путём бомбардировки магния-26 и магния-25 дейтронами в циклотроне Университета Питтсбурга. |
Believe it or not, I just learned a Chinese research team at the Hubei Institute for Nuclear Physics ran a test on a cyclotron, and the results were extremely promising. |
Верьте или нет, но я недавно узнал, что группа учёных из института ядерной физики в Хубэе провели эксперимент на циклотроне, и их результаты весьма многообещающи. |
And in a cyclotron, the way this was done, was that when the charged atoms reached a tenth of the speed of light, they were steered and smashed into a metal target, with the potential to create a new element. |
ј в циклотроне это способ и реализовали: как только зар€женные атомы достигнут скорости в одну дес€тую от скорости света, их направл€ют и сталкивают с металлической целью, с возможностью создани€ нового элемента. |