Prakha, it is now time for Miss Cutwater's soul to enter Miss Hoskins. |
Праха, душе мисс Кайуотер пора в тело мисс Хоскинс. |
Miss Cutwater, as your attorney it is my duty to inform you that the will could be contested if you're deemed not of perfectly sound mind. |
Мисс Кайуотер, мой долг как поверенного сообщить вам, что ваша воля может быть оспорена, если кто-то полагает, что вы... не совсем в здравом уме. |
M'm Edwina Cutwater, Tyrone Wattell. |
Эдвина Кайуотер, Тирон Уотелл. |
Roger Cobb from Schuyler and Mifflin to see Miss Cutwater. |
Роджер Каб, я к мисс Кайуотер. |
You're going out to Edwina Cutwater. |
Ты идешь к Эдвине Кайуотер. Партнерство. |