Английский - русский
Перевод слова Curvature

Перевод curvature с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кривизна (примеров 31)
Negative curvature indicates that all other circles are internally tangent to that circle. Отрицательная кривизна указывает на то, что все другие круги касаются эту окружность изнутри.
The curvature (or bend) of a circle is defined as k = ±1/r, where r is its radius. Кривизна окружности определяется как к = ±1/r, где r - её радиус.
The curvature of the blade produces power according to a flow velocity raised to the third power. Кривизна лопасти обеспечивает мощность в зависимости от скорости течения потока в кубе.
Fibonacci ratios approximate the golden angle, 137.508º, which governs the curvature of Fermat's spiral. Соотношение Фибоначчи дают приближение дают приближение золотого угла, равного 137,508º, за счёт чего определяется кривизна спирали Ферма.
If the metric of a convex surface is regular of regularity Ck, k>=2, in a space of constant curvature K* and the Gaussian curvature of the surface satisfies K>K*, then the surface is Ck-1,a. Если метрика выпуклой поверхности регулярна класса Ск, к >= 2 в пространстве постоянной кривизны c и гауссова кривизна поверхности К > c, то поверхность регулярна класса Сk-1,a.
Больше примеров...
Изгиб (примеров 9)
The complexity and curvature of the strokes depend on the parameter's value. Сложность формы и изгиб зависят от числового значения параметра.
And I kicked him so hard that he saw the curvature of the earth. Я его так сильно пнул, что земной изгиб увидел.
Direct your attention to the curvature there. Обратите внимание на тот изгиб.
The 1901 wings had significantly greater curvature, a highly inefficient feature the Wrights copied directly from Lilienthal. Крылья планёра 1901 года имели значительно больший изгиб, это весьма неудачная особенность аппарата Райтов была скопирована непосредственно с чертежей Лилиенталя.
Some shots you'll even have to take the curvature of the Earth in with the... Для некоторых выстрелов нужно даже учитывать изгиб поверхности Земли...
Больше примеров...
Искривление (примеров 13)
You approximate the time curvature using a seventh order polynomial. Вы рассчитываете временное искривление, используя полином седьмой степени.
The muscle development appears consistent, the distinct curvature of the femur is undeniable. Мышечное развитие подходит, особое искривление бедра невозможно спутать.
I'm single and I have a curvature of the spine! Я свободен и у меня искривление позвоночника!
Proposed is a method for examining and assessing the eye fatigue of a personal computer user which makes it possible to prevent eye fatigue while also preventing curvature of the spine by means of maintaining a safe distance between the screen and the user's eyes. Создан способ исследования и оценки усталости глаз пользователя персонального компьютера, позволяющий предотвратить усталость глаз и, одновременно, искривление позвоночника пользователя путем поддержания безопасного расстояния от экрана до глаз человека.
Of course, if we operate at peak efficiency, we'll be missing some interesting phenomena along the way - an anomalous gradient to the curvature of space, unusual bioharmonic readings from a binary system we'll reach about six months from now. Конечно, если мы продолжим на пике производительности, мы пропустим некоторые интересные феномены которые будут на нашем пути - аномальное искривление пространства, необычные биогармонические показатели, идущие из двойной системы, которых мы достигнем примерно через шесть месяцев.
Больше примеров...
Искривлением (примеров 4)
The transitions between the polynomial pieces are smooth, having the same slope and curvature. Переходы между фрагментами параболы сглажены и обладают тем же наклоном и искривлением.
I think I could significantly help with the spinal curvature. Думаю, что значительно могу помочь, со спинным искривлением
smart, skinny, the slightest hint of spinal curvature. умная, тощая, с лёгким искривлением позвоночника.
Heather, I've looked at your case history, and I know you've been through a lot of very painful and very unsuccessful surgeries, but if you're up for it, I think I could significantly help with the spinal curvature. Верес, я посмотрел историю болезни Я знаю чтовы прошли через множество болезненных и неудачных операций я могу значительно помочь с этим спинным искривлением с помощью... чего именно?
Больше примеров...
Искривлению (примеров 3)
Based on its curvature, I was able to estimate what it might have been attached to. Судя по его искривлению, я смог определить, к чему он был присоединен.
Tendency to curvature of the spine clear. Отчетливая тенденция к искривлению позвоночника.
In addition, he was badly beaten on his back, causing some of his vertebrae to become displaced and resulting in a serious curvature of the spine: he is now deeply bowed when he stands. Кроме того, его сильно били по спине, что привело к смещению позвонков и сильному искривлению позвоночника: теперь он может стоять только в согнутом положении.
Больше примеров...