Crump's wife left him for Schulz, like, 30 years ago. |
Жена Крампа ушла к Шульцу 30 лет назад. |
Didn't you say James delivered a calf at Banford's after Crump's? |
Ты, кажется, говорил, что после Крампа Джеймс принимал теленка у коровы Бэнфордов? |
The game was also recognized as being innovative; it was nominated for the Games for Change award at The Game Awards 2014, as well as the Matthew Crump Cultural Innovation Award at the SXSW Gaming Awards. |
Игра также была признана инновационной; она была номинирована на премию «Игры за перемены» на церемонии награждения «The Game Awards 2014», а также премию «Культурная инновация» Мэтью Крампа на церемонии награждения SXSW Gaming Awards. |
Wait a jiff - Mr Crump's place is near you, isn't it? |
Погодите минутку - ферма мистера Крампа недалеко от вашей, ведь так? |
Cpl. Crump's heroic devotion to duty, indomitable fighting spirit, and willingness to sacrifice himself to save his comrades reflect the highest credit upon himself, the infantry and the U.S. Army. |
Героическое посвящение долгу капрала Крампа, неукротимый боевой дух и готовность пожертвовать собой для спасения товарищей отражают высочайшую честь его, пехоты и армии США. |