| A crucifix above my bed, the sun glinting off my crown. | Распятие над кроватью, лучи солнца, отражающиеся от моей короны. |
| McArthur has a crucifix, Walker had the wrong knife, and Mr Lee is now struggling to stay upright. | У Макартура - распятие, у Уокера - не тот нож, а мистер Ли пытается устоять на ногах. |
| There is a crucifix behind you. | "Позади тебя распятие". |
| I gave her the crucifix you wanted. | Это я дал ей распятие, о котором вы говорите. |
| A cathedral for a crucifix. | Собор, где находится распятие. |
| Plus, Brendan's crucifix was found on Jamie's body. | А еще, на теле Джейми нашли крестик Брендона. |
| Get his crucifix and take him back to the Vatican. | Достань его крестик, а потом отвези его в Ватикан. |
| I found a crucifix on the door. | Нашёл крестик на двери. |
| Vintage Irish heart ring, Crucifix on her neck, Lsat prep book in her purse, | Старинное ирландское кольцо Кладдах, крестик на шее, учебник для подготовки к экзаменам в сумочке, умеет пить. |
| Did you ever see Amanda wear a crucifix like this one? | Вы когда-нибудь видели на Аманде похожий крестик? |
| It was stated that this object was a crucifix. | Установлено, что этим предметом было распятье. |
| OTTO: I gave Luann this crucifix. | Я подарил Луэнн это распятье. |
| Where's that crucifix? | И где это распятье? |
| I gave Luann this crucifix. | Я подарил Луэнн это распятье. |
| Kathy used to wear a crucifix? | Кэти носила католическое распятье? |