Английский - русский
Перевод слова Crotch

Перевод crotch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Промежность (примеров 52)
The incompetent steward is about to pour tepid coffee into your crotch. Некомпетентный стюард собирается вылить прохладный кофе на вашу промежность.
Instead of underpants, I covered my crotch with potato salad this morning. Сегодня вместо трусов я прикрыл свою промежность картофельным салатом.
Why is your crotch so warm on my knees? Почему твоя промежность на моих коленях такая горячая?
That definitely made up for my wet crotch. Компенсация за мокрую промежность.
They love a good crotch. Хорошую промежность они любят.
Больше примеров...
Пах (примеров 16)
My crotch is still here, just as you remembered it. Мой пах все еще тут, точно как ты его запомнил.
I'm going to kick you in the crotch. Я сейчас пну тебя в пах.
The crotch - invitingly loose, her flesh seeking touch. Ее пах призывающе приоткрыт, плоть ищет прикосновения,
6.2.5.3. not to subject weak parts of the child's body (abdomen, crotch, etc.) to supplementary inertial forces it sets up; 6.2.5.3 оно не подвергало уязвимые части тела ребенка (живот, пах и т. д.) дополнительному воздействию производимых им сил инерции,
"Another day, another kick in the crotch." "Ещё один день, ещё один удар в пах"
Больше примеров...
Между ног (примеров 27)
A canon exploded in my crotch at Austerlitz. Одна пушка уже разорвалась у меня между ног при Аустерлице...
Did you have to let him kick you in the crotch so many times? Тебе обязательно было давать им бить столько раз между ног?
Sure, but check the crotch. Но проверь у меня между ног.
The symbol "Y" indicates that the system contains a crotch strap. Обозначение "У" указывает, что эта система включает проходящую между ног лямку.
I mean, he has no idea we had to cancel the wedding photos and my dad was so angry, he came up to our room and kicked Barney in the crotch. Он и не знает, что нам пришлось отменить свадебную фотосессию и мой отец так разозлился, что пришел к нам и врезал Барни между ног.
Больше примеров...
Ширинке (примеров 2)
But when I was 7, we headed over to the crotch. Когда мне исполнилось 7, мы переехали ближе к ширинке.
I figured it was okay, you've got an ink stain on the crotch. Но я подумала, что ты не будешь против, ведь у них на ширинке чернильное пятно.
Больше примеров...
Ширинки (примеров 4)
Okay, but start up near the crotch. Хорошо, но начинайте с ширинки.
Look, just don't get caught with some intern's face in your crotch. Только не попадайся с девушкой-волонтёршей у твоей ширинки.
So shouldn't we give her the benefit of the doubt before we go snooping around her crotch? Так может мы все-таки усомнимся в её виновности, прежде чем начнем шнырять вокруг её ширинки?
About a week ago, I was wearing those jeans. I dropped a pen in my lap and it left an ink stain on the crotch. Неделю назад я уронила ручку, и в районе ширинки осталось чернильное пятно.
Больше примеров...
Пристяжной (примеров 2)
An installation requirement for the consumer shall be provided by the manufacturer/applicant for all vehicles where the crotch strap assembly can be used. В случае всех транспортных средств, на которых может использоваться комплект пристяжной лямки, изготовителем/подателем заявки предусматривается соответствующее требование по установке для пользователя.
The dynamic tests of the harness belt system shall be carried out without the crotch strap (assembly), if there is any. 7.7.1.7 Динамические испытания системы ремня привязного типа проводятся без пристяжной лямки (комплекта), если таковая предусмотрена.
Больше примеров...
Яйца (примеров 8)
Hon, Louise says that Miles showed up at her door, grabbed his crotch and started screaming. Дорогой, Луиза говорит, что к ней пришел Майлз, схватился за яйца и начал кричать.
'Cause I smell baked crotch. Потому что я чую паленые яйца.
You spilled beer all over your crotch. Ты себе все яйца пивом залил.
You're the dodgeball crotch target. Тебе всегда в яйца целят.
Your crotch smell is all over town. Ты обязан проветрить, твои яйца просто смердят.
Больше примеров...