| A baby rich as Croesus and a mother almost passed over. | Ребенок богат как Крез, а матери почти ничего не досталось. |
| He's as rich as Croesus as it is. | Он и без этого богат как Крез. |
| Just Norman Vanderlande - common as muck, but rich as Croesus - and his daughter, Joan. | Только Норман Вандерланд - весьма заурядный, но богат как Крез, и его дочь, Джоан. |
| The man, who by reputation, is as rich as Croesus, and he's allowing his relatives to walk around like vagabonds. | Человека, о котором говорят, что он богат как Крез, и при этом допускает, чтобы его родственники тут бродяжничали. |
| Emma's not Croesus. | Но Эмма - не Крез. |
| Dad, who is Croesus? | Папа, кто такой Крез? |
| And rich as Croesus, or so I hear. | И, говорят, богат, как Крез. |
| She was going to say "as much as Croesus". | Она хотела сказать, что богата как Крез. |
| Now look at him, rich as Croesus. | А сейчас посмотрите на него, богат как Крез (легендарный царь Лидии в Малой Азии). |
| Dad, who is Croesus? | Папа, кто такой Крез? - Откуда мне знать? |