He left for Venice a few years later, and never returned to Crete. | Несколько лет спустя он уехал в Венецию и никогда больше не возвращался на Крит. |
The Greek Cypriot public and media have hailed the purchase as the biggest since the S-300 anti-aircraft missile system, which was diverted to Crete in the face of international pressure. | Кипрско-греческая общественность и средства массовой информации рассматривают эту покупку как самую крупную с момента приобретения противоракетных систем С300, которые были переправлены на Крит перед лицом международного давления. |
During the first, in June 1942, she sank six small sailing vessels between 11 and 14 June, and proceeded to disembark SOE agents in Crete and receive a team of 15 New Zealand commandos. | В течение первого из них, между 11 и 14 июня 1942 года, Папаниколис потопил 6 маленьких парусных судов, высадил агентов SOE на острове Крит и взял на борт 15 новозеландских диверсантов. |
Call him on the phone, crete. | Позвони ему, Крит. |
Nicholas Kalliakis was born of Greek ancestry in Candia, Crete which was under control of Venice (present-day Greece) in 1645. | Николаос Каллиакис родился в греческой семье в городе Кандия, Крит который в тот период был под контролем Венеции, в 1645 году. |
The wood is from an olive tree grown on Crete. | Древесина от оливкового дерева, растущего на Крите. |
The second Pan-European Transport Conference, organized jointly by the European Parliament and the European Commission with the cooperation of, inter alia, the ECE, was held on 14-16 March 1994 in Crete (Greece). | Вторая Общеевропейская конференция по вопросам транспорта, которая была организована совместно Европейским парламентом и Европейской комиссией в сотрудничестве, в частности, с ЕЭК, состоялась 14-16 марта 1994 года на Крите (Греция). |
But in order to fulful everyone's wishes and to provide as many impressions of Crete as possible, various programmes can be combined. | Для того, чтобы выполнить пожелания каждого гостя и составить максимально полное впечатление о Крите, возможно совместить несколько программ. |
Chariots existed in the Minoan civilization, as they were inventoried on storage lists from Knossos in Crete, dating to around 1450 BC. | Колесницы существовали и в минойской цивилизации, что доказывает их упоминание в инвентарных списках из Кносса на Крите, датированных примерно 1450 г. до н. э. |
He is in Crete. | Он на Крите сейчас. |
There he revealed his true identity, and Europa became the first queen of Crete. | Там он открыл свою божественную сущность, и Европа стала первой царицей Крита. |
In May 1941 the majority of Layforce were sent as reinforcements to the Battle of Crete. | В мае 1941 года огромная часть Layforce была отправлена в качестве подкрепления британцам во время обороны Крита. |
Also, many new relics were brought in from Crete (now under Ottoman control) and installed in Venetian churches during Contarini's reign. | Также тогда с Крита (тогда под османским контролем) было привезено множество новых мощей, которые были размещены в венецианских церквях. |
That same day, the Italian submarine Alpino Attilio Bagnolini sank the British cruiser HMS Calypso south of Crete. | В тот же день другая итальянская подводная лодка «Альпино Баньолини» потопила британский крейсер «Калипсо» к югу от Крита. |
In his De Ceremoniis, Constantine Porphyrogennetos gives the fleet lists for the expeditions against Crete of 911 and 949. | В своём труде «О церемониях» Константин Багрянородный сообщает состав флота во время экспедиций против Крита в 911 и 949 годах. |
(c) Greek Defence Minister Tsohatzopoulos has pledged that in 1997 Greece will establish, using refuelling and AWACS planes, an "aerial bridge" between Crete and South Cyprus. | с) министр обороны Греции Цохадзопулос пообещал, что в 1997 году Греция, используя дозаправку и самолеты АВАКС, установит "воздушный мост" между Критом и Южным Кипром. |
He was able to regain control over Crete and Cyprus at the same time he was able to hold back Bulgarian advances into his territory. | Он сумел восстановить контроль над Критом и Кипром и, одновременно, отразить болгарский натиск на свою территорию. |
The fort at Imeri Gramvousa was built between 1579 and 1584 during Venetian rule over Crete to defend the island from the Ottoman Turks. | Крепость на острове Имери-Грамвуса была построена в 1579 году, во время венецианского правления Критом, для защиты от Османской империи. |
The eastern part of the Lassithi Prefecture is considered to be the low-key aspect of Crete, one of peace, quiet, things being done in a relaxed way, hospitality. | Располагающаяся на востоке область Ласифи считается «мягким» Критом - Критом тишины, умиротворения и гостеприимства. Это уголок Крита с пологими горами, с причудливыми морскими берегами, с живописными пляжами, на которых повсюду развиваются «голубые флаги». |
It was discovered in 1901 in the Antikythera wreck off the Greek island of Antikythera, between Kythera and Crete, and has been dated to c. 100 BC. | Такой механизм был обнаружен в 1901 году на развалинах греческого острова Андикитира между Китирой и Критом и был датирован 100 г. до н. э. |
The Heads of State and Government of countries of South-Eastern Europe expressed their warm thanks for the hospitality of Greece in hosting the Crete summit meeting. | Главы государств и правительств стран Юго-Восточной Европы тепло поблагодарили Грецию за проявленное гостеприимство при организации Критской встречи на высшем уровне. |
Based on the results of the Crete Conference, the 3rd Pan European Conference in Helsinki completed the Corridors from 9 to 10, included some new sections and extensions to on the previously agreed corridors, and introduced 4 new transport Areas, called the Pan-European Transport Areas. | Основываясь на результатах Критской конференции, третья Панъевропейская транспортная конференция в Хельсинки завершила Коридоры 9 и 10, включая новые участки и расширения на ранее принятых коридорах, а также представила четыре новых транспортных региона, названных Панъевропейским транспортным регионом. |
Belarus, the Czech Republic and Lithuania all stated that they were concentrating their efforts on infrastructure projects within the corridors considered at Crete. | Беларусь, Литва и Чешская Республика заявили о том, что они сосредоточивают свои усилия на инфраструктурных проектах в рамках коридоров, рассмотренных на Критской конференции. |
The Civilization of Ancient Crete. | Центр древней Критской цивилизации. |
The Heptanese School of painting succeeded the Cretan school as the leading school of Greek post-Byzantine painting after Crete fell to the Ottomans in 1669. | Стала наследницей Критской школы в роли ведущей художественной школы греческого пост-византийского мира, после того как Крит пал в руки осман в 1669 году. |
On our reconstruction of a history, way Aeneas and his satellites laid across Mediterranean Sea from Thrace to Crete, Sicily and to Egypt. | По нашей реконструкции истории, путь Энея и его спутников лежал по Средиземному морю от Фракии к Криту, Сицилии и к Египту. |
The English military frigate, armed with powerful cannons, depth charges and moving at the same speed as the Nautilus, pursues Captain Nemo on the way to Crete. | Английский военный фрегат, вооружённый мощными пушками, глубинными бомбами и движущийся с той же скоростью, что и «Наутилус», преследует капитана Немо на подходе к Криту. |
Make Crete the place for your group travel. | Путешествуйте по Криту в составе групп. |
He is married to Helen Hughes-Brock, an archaeologist specialising in Minoan Crete and Mycenaean Greece. | Жена Себастьяна Брока Хелен Хьюс-Брок - археолог, специалист по Минойскому Криту и Микенской Греции. |
Hotel Reservation Roundtrips/Fly, Drive Hotel Apartments on Crete Villas on Crete CretanHolidays Photo Gallery Advertise With Us! | Бронирование отелей Путешествия по Криту Апартаменты на Крите Виллы на Крите Фотогалерея CretanHolidays Advertise With Us! |
In 1890, in the church at its southern side there was built a chapel, which was consecrated in honour of St. Andrew of Crete. | В 1890 году в церкви у южной стороны был устроен придел, в котором был освящён престол во имя святого Андрея Критского. |
In 949, however, another expedition of about 100 ships, launched by Constantine VII (945-959) against the Emirate of Crete, ended in disaster, due to the incompetence of its commander, Constantine Gongyles. | Однако в 949 году другой поход эскадры из 100 судов, направленных Константином VII (945-959) против Критского эмирата, из-за некомпетентности своего командира, Константина Гонгила (англ.), закончился катастрофой. |
In 2005, a documentary was released titled The 11th Day: Crete 1941, which describes personal details during the course of the Axis occupation of Crete and the role that the Cretan Resistance played. | В 2005 году был снят документальный фильм «11-ый день: Крит в 1941», в котором рассказывается о событиях критского сопротивления. |
(b) Report of TEM/TER Steering Committees on extension of UN Census Programme to Crete Corridors | Ь) Доклад руководящих комитетов ТЕА/ТЕЖ о распространении программы обследований ООН на критские коридоры |
Aristotle regarded the kind of laws adopted by Crete and Sparta as especially apt to produce virtuous and law-abiding citizens, although he also criticises the Cretans and Spartans themselves as incompetent and corrupt, and built on a culture of war. | Аристотель характеризует критские и спартанские законы как формирующие общество добродетельных и законопослушных граждан, хотя он также критикует критян и спартанцев как невежд и склонных к взяточничеству, и за милитаризированную культуру. |
The Ministers support the idea of holding regular meetings of experts as well as meetings at the ministerial level, when appropriate, to promote the transport infrastructure of the region in close coordination with the pan-European Crete corridors. | Министры поддерживают идею проведения регулярных совещаний экспертов, а также, в случае необходимости, совещаний на уровне министров, в целях содействия развитию транспортной инфраструктуры в регионе в тесной координации со странами, в которых проходят Европейские критские коридоры. |
The ancient olive groves which we ride through give us the feeling of Crete's timelessness. | Проезжая через старинные критские оливковые рощи, мы почувствуем, словно время остановилось. |
The rest of the Greek-speaking lands, including Crete, Cyprus and the rest of the Aegean islands, Epirus, Thessaly, Macedonia and Thrace, remained under Ottoman rule. | Остальная территория, на которой жили греки, включая острова Крит, Кипр, другие острова Эгейского моря, области Эпир, Фессалия, Македония и Фракия оставались под властью Турции. |
However, German garrisons remained in control of Crete and some other Aegean islands until after the end of World War II in Europe, surrendering these islands in May and June 1945. | Тем не менее, немецкие гарнизоны оставались на Крите и других островах Эгейского моря, пока после окончания Второй Мировой войны в Европе они не сдали эти острова в мае-июне 1945 года. |
Zeus took that opportunity and ran to the sea and swam, with her on his back, to the island of Crete. | Зевс воспользовался моментом и побежал купаться, неся её на своей спине, после чего поплыл к побережью острова Крит. |
Whatever your interests, remember that Stalis is ideally situated at the centre of the north coast of Crete, within easy reach of most of the island's attractions and its best beaches. | Чем бы вы ни заинтересовались, помните, что Сталис расположен в центре северного побережья Крита, очень близко ко всем основным достопримечательностям острова и лучших пляжей. |
Learn more about Crete's Culture, Geography, History, Facets of Daily Life and Activities from our collection of articles in and get more accustomed with the traditions and the history of the island of Crete. | Узнайте больше о культуре Крита, географии, истории, повседневной жизни и развлечениях на страницах и почувствуйте дух традиций и истории острова Крит. |
His family lives on the Island of Crete. | «Моя семья живёт на греческом острове Крит. |
In the same spirit, in early November Greece will host in Crete a summit of countries of south-eastern Europe. | Кроме того, в начале ноября на острове Крит в Греции состоится встреча глав государств и правительств стран Юго-Восточной Европы. |
In June 1498 he appeared in the island of Paros and later sailed towards Crete where he landed his troops at Sitia and captured the town along with the nearby villages before sending his Scout forces to examine the characteristics of the nearby Venetian castle. | В июне 1498 года он появился на острове Парос, а затем отплыл в сторону Крита, где он высадил десант и захватил город Сития вместе с близлежащими селами, а также отправил разведчика, чтобы изучить характеристики близлежащего венецианского замка. |
In April 1994, the European Commission convened a Group of 24 Transport Group expanded to include customs questions in order to study the impact of the proposals adopted in Crete on the ongoing projects. | В апреле 1994 года Европейская комиссия созвала заседание Группы по транспорту Группы 24, в расширенную повестку дня которого были включены таможенные вопросы, для изучения последствий осуществления предложений, принятых на острове Крит в отношении текущих проектов. |
In Crete, she got to know the archaeologists then excavating Knossos and other sites on the island, who were throwing light on the Minoan civilisation, such as Arthur Evans. | На Крите она познакомилась с археологами, занимавшимися раскопками Кносса и другие мест на острове, что должно было пролить свет на историю минойской цивилизации. |