He died at the scene on the Creswick Road. | Погиб в аварии на Кресуик Роуд. |
Jimmy Creswick, station manager, 3JH, and my wife, Hazel. | Джимми Кресуик, директор станции З-Джей-Эйч и моя жена Хейзел. |
And this... belongs to Hazel Creswick. | А это... принадлежит Хейзел Кресуик. |
Mr Creswick, if you'd like to wait outside with your wife. | Мистер Кресуик, не могли бы вы с женой подождать в коридоре? |
And Hazel Creswick's poisoner. | И отравитель Хейзел Кресуик. |
In 1857 he and Nathaniel Creswick decided to create a football club. | А в 1857 он и Натаниэль Кресвик решили создать отдельно футбольный клуб. |
Creswick was born in Sheffield (at the time it was within Derbyshire). | Кресвик родился в Шеффилде (когда тот был частью Дербишира). |
Vince Clarke wasn't there performing and as Phil Creswick (Family Fantastic vocalist) said "it went down a storm". | Винс Кларк не присутствовал на выступлении, тем не менее, как сказал вокалист Family Fantastic Фил Кресвик (Phil Creswick) "выступление вызвало бурю оваций". |
He was the son of Thomas Creswick and Mary Epworth and educated at Hazelwood, near Birmingham. | Он был сыном Томаса Кресвика и Мэри Эпворт, и учился в Хазельвуде, рядом с Бирмингемом. |
The railway layout at Daylesford station was unusual in that the lines from Creswick and Carlsruhe both entered the station from the same end. | Особенностью схемы железной дороги на станции Дейлсфорд была необычной потому, что линии от Кресвика и Карлсруэ (Carlsruhe) подходили к станции с одной стороны. |