| There's a Byron crest hotel on pier 25. | Там гостиница "Гребень Байрона" на пирсе 25. |
| At least one species (P. australis) is assumed to have had a crest of long feathers on its head. | Предполагается, что по крайней мере один вид (Р. australis) имел на голове гребень длинных перьев. |
| We were walking totally for about 6 hours: for 3 h. up to 6000m and then for 2-3 h. on very unpleasant moraines before the crest. | Весь переход получился около 6 часов: 3 часа до высоты 6000 м и еще 2 - 3 часа занял подъем по очень неприятным осыпям на гребень. |
| And he showed that if you were to take a baby and an adult and make an average of what it should look like, if it grew in sort of a linear fashion, it would have a crest about half the size of the adult. | Он показал, что если взять детёныша и взрослую особь и представить, как бы выглядело животное промежуточного возраста при, так сказать, линейном росте, то у него был бы гребень, равный половине размера гребня взрослой особи. |
| The first and perhaps best known of these is the distinctive backward-pointing crest of some Pteranodon species, though a few pterosaurs, such as the tapejarids and Nyctosaurus, sported extremely large crests that often incorporated keratinous or other soft tissue extensions of the bony crest base. | Первым и, возможно, самым известным из них является отличительный обратно-ориентированный гребень некоторых видов птеранодонов, хотя и другие птерозавры, такие как тапеяриды и никтозавры, несли чрезвычайно крупные и вычурные гребни, часто включавшие кератиновые и другие мягкие структуры. |
| That's the crest of the HMS Pegasus. | Это герб корабля ее величества Пегаса. |
| The region may have a crest and a flag. | Край имеет право на герб и флаг. |
| Okay, it's the Shadow King's family crest. | Ладно. Это фамильный герб Короля Теней. |
| Our school crest... a symbol of our history. | Герб нашей школы... символ нашей истории. |
| As an institution of learning, the University's coat of arms does not have a helmet, crest or mantling. | Так как герб относится к образовательному учреждению, то он не имеет шлема, нашлемника и намёта. |
| The crest was a simple shield with a crown and the winged lion of Saint Mark the Evangelist holding a sword and a soccer ball. | Эмблема - простой щит с короной и крылатым львом святого Марка Евангелиста, держащим меч и футбольный мяч. |
| The modern crest, made in the traditional white and blue colors of the Desna, was presented on July 27, 2016. | Современная эмблема, выполненная в традиционных бело-синих цветах «Десны», была представлена 27 июля 2016 года. |
| Former crest Present crest Gabon Championnat National D1: 32003, 2010, 2013. | Бывшая эмблема Нынешняя эмблема Чемпионат Габона по футболу: З 2003, 2010, 2013. |
| Moreover, there is possibility to project and to insert on the table your own ornament like for example your emblem, simbol, chequer, crest etc. | По особому желанию, бильярды Exclusive VIP Collection могут изготовливаться с нигде невиданной оригинальной собственной орнаментикой - герб, эмблема и другие. |
| The crest was added to the kit and remained there since, except for several seasons in the beginning of the 1990s. | В эти годы эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится на ней за исключением нескольких сезонов в начале 1990-х годов. |
| They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. | Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок. |
| I find the shorter crest allows me to leave the palace. | Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец. |
| In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. | У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых. |
| Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. | Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался. |
| The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. | Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году. |
| The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. | Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой. |
| Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. | Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник. |
| His home "Sunny Crest" was near Marlboro on the Hudson River. | Его дом «Sunny Crest» находился в Нью-Йорке в районе Marlboro на реке Гудзон. |
| She has appeared in commercials and advertisements for Crest toothpaste, Old Spice, and Dooney & Bourke handbags. | Снималась в рекламе: зубной пасты «Crest», дезодоранта «Old Spice», сумочек фирмы «Dooney & Bourke». |
| Royal Philips and Crest Digital partnered in May 2002 to develop and install the first SACD hybrid disc production line in the United States, with a production capacity of three million discs per year. | В мае 2002 года Philips и Crest Digital начали разработку и установку первой производственной линии по производству гибридных дисков SACD в США с производительностью 3 миллиона дисков в год. |
| Picodon de Crest - (60g) made with the highest quality milk giving a stronger flavour. | Picodon de Crest - (60 г), сделан из молока очень высокого качества, что придаёт ему более сильный аромат. |
| In 1988, ...And Justice for All was nominated for a Grammy Award for Best Hard Rock/Metal Performance, but controversially lost to Jethro Tull's Crest of a Knave. | В 1989 году альбом был номинирован на премию «Грэмми» в номинации «Лучшее хард-рок/метал исполнение вокальное или инструментальное», однако уступил альбому Jethro Tull Crest of a Knave. |
| Combustion Engineering Ltd. (formerly known as Lummus Crest Limited) ("Combustion") is a corporation organized under the laws of the United Kingdom. | "Комбасчн инжиниринг Лтд." (в прошлом "Луммус крест лимитед") ("Комбасчн") является корпорацией, созданной в соответствии с законодательством Соединенного Королевства. |
| ABB Lummus Crest Inc. | "АББ Ламмес крест Инк." |
| Mr. Crest, here it is. | Мистер Крест, держите. |
| "Pacific Crest"... | Отель "Пасифик крест". |
| There's a simultaneous broadcast of Falcon Crest, Magnum, P.l., and Charlie's Angels. | Фэлкон Крест, Детектива Магнума и Ангелов Чарли. |