Английский - русский
Перевод слова Crest

Перевод crest с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гребень (примеров 66)
The crest is not hollow but consists of massive bone. Гребень не полый, а состоит из массивной кости.
This crest and other features of the skull differentiate it from its closest relative, Huanansaurus. Этот гребень и другие черты черепа отличают Corythoraptor от ближайшего родственника - Huanansaurus.
that I love your iliac crest. что я люблю твой подвздошный гребень.
You won the Legate's Crest of Valor. Вы выиграли Гребень Доблести легата.
Bennett (2013) noted that other authors claimed that the soft tissue crest of Pterodactylus extended backward behind the skull; Bennett himself, however, didn't find any evidence for the crest extending past the back of the skull. Беннет (2013) отмечает: другие авторы утверждают, что гребень из мягких тканей у птеродактиля продолжался и за черепом; сам же Беннет не нашёл никаких доказательств этому.
Больше примеров...
Герб (примеров 79)
This, Merlin, is the royal crest of Caerleon. Это, Мерлин, королевский герб Карлеона.
He bears the crest of Tristan de Bois. Он носит герб Тристана де Буа.
It was their crest we found in Galavan's penthouse. Это их герб мы нашли в пентхаусе Галавана.
Exactement, that is the crest of the Noble Duchess of Perthshire. Совершенно очевидно, что это герб великой герцогини Пертширской.
And he's the only knight ever to have carried such a crest? И он - единственный рыцарь за все время, у кого был такой герб?
Больше примеров...
Эмблема (примеров 12)
This tattoo is a family crest... bestowed only to my bloodline. эта татуировка - эмблема семейства доказывающая кровное родство.
The crest of the club was changed in 1910 when Hikmet Topuzer redesigned the badge after Ziya Songülen had changed the colors to yellow and navy, still seen today. Эмблема и цвета клуба были изменены в 1910 году, когда Хикмет Топузер изменил цвет на жёлтый и тёмно-синий, которые можно увидеть и сегодня.
Moreover, there is possibility to project and to insert on the table your own ornament like for example your emblem, simbol, chequer, crest etc. По особому желанию, бильярды Exclusive VIP Collection могут изготовливаться с нигде невиданной оригинальной собственной орнаментикой - герб, эмблема и другие.
The crest was added to the kit and remained there since, except for several seasons in the beginning of the 1990s. В эти годы эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится на ней за исключением нескольких сезонов в начале 1990-х годов.
Eastbourne's club crest dates from the 1970s and the current version is its second incarnation. Эмблема клуба датирована 1970-ми годами и текущаа версия эмблемы представляет собой уже второй вариант.
Больше примеров...
Хохолок (примеров 3)
They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок.
I find the shorter crest allows me to leave the palace. Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец.
In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых.
Больше примеров...
Нашлемник (примеров 4)
Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался.
The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году.
The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой.
Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник.
Больше примеров...
Crest (примеров 11)
The original Crest logo was designed by Donald Deskey. Оригинальный логотип Crest был разработан Дональдом Диски.
The award is given to Jethro Tull for Crest of a Knave. Тем не менее награду получила группа Jethro Tull за альбом Crest of a Knave.
Frankel graduated in 1988 from the Pine Crest School in Fort Lauderdale, Florida, where she lived on campus. В 1988 году Франкель окончила Pine Crest School в Форт-Лодердейле, Флорида, где она жила в университетском городке.
She has appeared in commercials and advertisements for Crest toothpaste, Old Spice, and Dooney & Bourke handbags. Снималась в рекламе: зубной пасты «Crest», дезодоранта «Old Spice», сумочек фирмы «Dooney & Bourke».
In 1988, ...And Justice for All was nominated for a Grammy Award for Best Hard Rock/Metal Performance, but controversially lost to Jethro Tull's Crest of a Knave. В 1989 году альбом был номинирован на премию «Грэмми» в номинации «Лучшее хард-рок/метал исполнение вокальное или инструментальное», однако уступил альбому Jethro Tull Crest of a Knave.
Больше примеров...
Крест (примеров 51)
She grew up in North Miami Beach, Florida, and graduated from Pine Crest School, where she was elected Homecoming Queen in 1977. Она выросла в Голливуде, штат Флорида, и окончила школу «Пайн Крест», где она была избрана королевой выпускного в 1977 году.
You know, I notice the papal crest just after the alcove there. Знаете, я заметил папский крест в помещении возле холла.
ABB Lummus Crest Inc. ("ABB Lummus"), a United States corporation, entered into a joint venture with Thyssen Rheinstahl Technik GmbH ("Thyssen"), a German corporation, in 1976 (the "joint venture"). Американская корпорация "АББ Луммус Крест инк." ("АББ Луммус") создала в 1976 году совместное предприятие с немецкой корпорацией "Тиссен райншталь техник гмбх" ("Тиссен").
Right, High Crest called Из "Хай Крест" звонили
'I wear a family crest... Я надеваю фамильный крест, Мама часто говорит язвительно,
Больше примеров...