| There's a Byron crest hotel on pier 25. | Там гостиница "Гребень Байрона" на пирсе 25. |
| There is a curved ridge crest which divides Euboea Montes into two sections: the steep, southern flank with an uneven surface of rounded mounds and the smoother, northern flank sloping about 6º to the northwest. | Эвбею венчает изогнутый гребень, который делит гору на две части: южный склон крутой с неровной поверхностью из округлых холмов, северный склон полого спускается с наклоном около 6º в северо-западном направлении. |
| As a final thrill, he expands the pink crest on the back of his head. | В конце представления он расправляет розовый гребень на затылке. |
| And he showed that if you were to take a baby and an adult and make an average of what it should look like, if it grew in sort of a linear fashion, it would have a crest about half the size of the adult. | Он показал, что если взять детёныша и взрослую особь и представить, как должно выглядеть животное среднего между ними возраста если бы оно росло линейно, то у него был бы гребень, равный половине размера гребня взрослой особи. |
| Did the head crest have a function when it was on the water? | Функцию паруса выполнял гребень на голове? |
| I see you're still wearing the crest of the House of Mogh. | Смотрю, ты все еще носишь герб Дома Мога. |
| Must be some kind of tribal crest or something. | Должно быть племенной герб или типа того. |
| It turns out the symbol tattooed on her shoulder is her family crest. | Это выводит на то, что символ, вытатуированный на ее плече это ее фамильный герб. |
| My family crest is "Hoodsnatcher". | Мой герб называется "Сорвишапка". |
| It has my family crest. | Это герб моей семьи... |
| By 1992, with Yugoslavia fragmenting, instead of "Jugoslovensko Sportsko Društvo", the word "Fudbalski klub" ("football club") were inserted and this crest remains in use too this day. | С 1992 года Югославия прекратила своё существование, поэтому вместо Jugoslovensko Sportsko Društvo были вставлены слова Fudbalski Klub (Футбольный клуб), и эта эмблема осталась неизменной. |
| The crest was a simple shield with a crown and the winged lion of Saint Mark the Evangelist holding a sword and a soccer ball. | Эмблема - простой щит с короной и крылатым львом святого Марка Евангелиста, держащим меч и футбольный мяч. |
| The modern crest, made in the traditional white and blue colors of the Desna, was presented on July 27, 2016. | Современная эмблема, выполненная в традиционных бело-синих цветах «Десны», была представлена 27 июля 2016 года. |
| Approximately since that time (except for several seasons at the beginning of the 90-s) the crest has been on the players' T-shirts. | Примерно в это же время эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится там, за исключением нескольких сезонов в начале 90-х. |
| It's the regimental crest from the Household Division, based at Clarence Barracks. | Это эмблема полка Королевской гвардейской дивизии, базирующейся в Казармах Клэренса. |
| They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. | Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок. |
| I find the shorter crest allows me to leave the palace. | Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец. |
| In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. | У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых. |
| Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. | Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался. |
| The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. | Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году. |
| The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. | Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой. |
| Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. | Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник. |
| She is buried at Pacific Crest Cemetery in Redondo Beach, California with her family. | Была похоронена на кладбище Pacific Crest Cemetery в Релондо-Бич, в Калифорнии вместе со своей семьёй. |
| The award is given to Jethro Tull for Crest of a Knave. | Тем не менее награду получила группа Jethro Tull за альбом Crest of a Knave. |
| Jethro Tull won that award for the album Crest of a Knave, beating Metallica, which were expected to win with the album... And Justice for All. | Jethro Tull стали первыми лауреатами этой награды за пластинку Crest of a Knave, победив группу Metallica, которые были номинированы за альбом... And Justice for All. |
| Royal Philips and Crest Digital partnered in May 2002 to develop and install the first SACD hybrid disc production line in the United States, with a production capacity of three million discs per year. | В мае 2002 года Philips и Crest Digital начали разработку и установку первой производственной линии по производству гибридных дисков SACD в США с производительностью 3 миллиона дисков в год. |
| Picodon de Crest - (60g) made with the highest quality milk giving a stronger flavour. | Picodon de Crest - (60 г), сделан из молока очень высокого качества, что придаёт ему более сильный аромат. |
| I thought you were taking us to Julian Crest, not his day care center. | Я думал, мы идём к Джулиану Крест, а не в его детский сад. |
| (r) ABB Lummus Crest Inc. (United States of America): US$2,126,144; and | г) "АББ Луммус Крест инк." (Соединенные Штаты Америки): 2126144 долл. США; и |
| Glenwood and Eagle Crest. | Гленвуд и Игл Крест. |
| I live up in Cedar Crest. | Я живу в Седар Крест. |
| In fact, I got a pass to the Crest tomorrow night. | В общем, у меня уже есть билет в "Крест" на завтрашний вечер. |