| The nuchal crest was especially well-developed in Tyrannosaurus, Tarbosaurus and Alioramus. | Затылочный гребень был особенно заметно развит у тираннозавра, тарбозавра и алиорама. |
| However, as soon as Danish troops reached the crest of the town wall the Danish artillery ceased to fire, which gave the defenders the opportunity to man their guns. | Однако, как только датские войска вышли на гребень стены, датская артиллерия прекратила огонь, что дало возможность защитникам провести контратаку. |
| The heraldic crest for South Dublin has the inscription "This We Hold In Trust" in both English and Irish, while incorporating elements relating to the history, geography and present day infrastructure of the area. | Геральдический гребень для Южного Дублина гласит: «Это мы держим в доверии» на английском и ирландском языках, включая элементы, относящиеся к истории, географии и современной инфраструктуре этого района. |
| You won the Legate's Crest of Valor. | Вы выиграли Гребень Доблести легата. |
| It is more likely that the crest acted mainly for display, and that any aerodynamic effects it may have had were secondary. | Таким образом, в настоящее время преобладает мнение, что гребень никтозвавра служил ему в первую очередь для демонстрации, а возможные аэродинамические эффекты были вторичны. |
| Okay, it's the Shadow King's family crest. | Ладно. Это фамильный герб Короля Теней. |
| It's got the Berk crest on it. | На ней есть герб олуха. |
| It's the Benito Francisco family crest. | Это семейный герб Бенито Франциско. |
| It has her crest on it. | На нем есть ее герб. |
| It's the Junagha family crest. | Это герб семьи Джунага. |
| By 1992, with Yugoslavia fragmenting, instead of "Jugoslovensko Sportsko Društvo", the word "Fudbalski klub" ("football club") were inserted and this crest remains in use too this day. | С 1992 года Югославия прекратила своё существование, поэтому вместо Jugoslovensko Sportsko Društvo были вставлены слова Fudbalski Klub (Футбольный клуб), и эта эмблема осталась неизменной. |
| The crest was a simple shield with a crown and the winged lion of Saint Mark the Evangelist holding a sword and a soccer ball. | Эмблема - простой щит с короной и крылатым львом святого Марка Евангелиста, держащим меч и футбольный мяч. |
| Former crest Present crest Gabon Championnat National D1: 32003, 2010, 2013. | Бывшая эмблема Нынешняя эмблема Чемпионат Габона по футболу: З 2003, 2010, 2013. |
| Moreover, there is possibility to project and to insert on the table your own ornament like for example your emblem, simbol, chequer, crest etc. | По особому желанию, бильярды Exclusive VIP Collection могут изготовливаться с нигде невиданной оригинальной собственной орнаментикой - герб, эмблема и другие. |
| The crest was added to the kit and remained there since, except for several seasons in the beginning of the 1990s. | В эти годы эмблема появилась на футболке и с тех пор постоянно находится на ней за исключением нескольких сезонов в начале 1990-х годов. |
| They are mainly olive-green or brown in colour and have a crest. | Они в основном оливково-зелёного или бурого цвета и имеют хохолок. |
| I find the shorter crest allows me to leave the palace. | Я открыл, что короткий хохолок помогает мне беспрепятственно покидать дворец. |
| In juveniles, the crest has a white tip and the patch below the eye is smaller and darker blue than in adults. | У молодых особей хохолок имеет белый кончик, а пятно под глазом имеет меньшие размеры и более темно окрашено, нежели у взрослых. |
| Maybe due to the "mistake" this crest was hardly used. | Возможно из-за «ошибки» этот нашлемник почти не использовался. |
| The crest is the Lady of Good Hope, grasping an anchor, first introduced as a symbol of the colony in 1715. | Нашлемник с Леди Доброй Надежды, держащей якорь, впервые встречается в качестве символа колонии в 1715 году. |
| The crest and supporters came into use in the 17th century, but were used without authority until 30 April 1957, when they were confirmed and granted by letters patent from the College of Arms. | Нашлемник и щитодержатели появились в XVII веке, но до 30 апреля 1957 года использовались неофициально, пока не были подтверждены геральдической палатой. |
| Listen, I've got most of my kit, but I've lost my crest. | Ребята, тут вся снаряга, но куда-то девался нашлемник. |
| She is buried at Pacific Crest Cemetery in Redondo Beach, California with her family. | Была похоронена на кладбище Pacific Crest Cemetery в Релондо-Бич, в Калифорнии вместе со своей семьёй. |
| His home "Sunny Crest" was near Marlboro on the Hudson River. | Его дом «Sunny Crest» находился в Нью-Йорке в районе Marlboro на реке Гудзон. |
| Frankel graduated in 1988 from the Pine Crest School in Fort Lauderdale, Florida, where she lived on campus. | В 1988 году Франкель окончила Pine Crest School в Форт-Лодердейле, Флорида, где она жила в университетском городке. |
| She has appeared in commercials and advertisements for Crest toothpaste, Old Spice, and Dooney & Bourke handbags. | Снималась в рекламе: зубной пасты «Crest», дезодоранта «Old Spice», сумочек фирмы «Dooney & Bourke». |
| Royal Philips and Crest Digital partnered in May 2002 to develop and install the first SACD hybrid disc production line in the United States, with a production capacity of three million discs per year. | В мае 2002 года Philips и Crest Digital начали разработку и установку первой производственной линии по производству гибридных дисков SACD в США с производительностью 3 миллиона дисков в год. |
| Crest pays him $60,000 a year to provide miscellaneous consulting services. | Крест платит ему $ 60000 в год за предоставление различных консалтинговых услуг. |
| Crest met with Richard, liked him, liked all of us, then he said no. | Крест встретился с Ричардом, он ему понравился, ему понравились мы, но он отказал. |
| Earl Crest, don't you dare. | Эрл Крест, не смей. |
| Maybe in early June, someone was pushed out of a car into the Angeles Crest. | Возможно, в начале июня, на шоссе Анджелес Крест кого-то вытолкнули из машины на дорогу. |
| Finkbeiner, Tim Twietmeyer at the Western States 100, Rick Gates at the Wasatch Front 100, Jussi Hamalainen at the Angeles Crest 100, and Garry Curry at the Angeles Crest 100 are other 20-time finishers of 100-milers in the modern era. | Finkbeiner, Тим Твитмайер на Вестерн Стейтс, Рик Гейтс на Уосатч Фронт 100, Юсси Хамалайнен и Гэри Карри на Анджелес Крест 100 - ещё одни ультрамарафонцы современности, финишировавшие 20 раз на 100-мильниках. |