| Cremation versus burial is such a no-brainer when I think about it. | Кремация против погребения - это вздор, когда я думаю об этом. |
| Jack London's Grit of Women (1900) and The Call of the Wild (1903), and Robert W. Service's poem "The Cremation of Sam McGee" (1907) mention the lake. | Озеро упоминается в произведениях Джека Лондона «Зов предков» (1903 г.) и «Grit of Women» (1900 г.) и Роберта Сервиса «Кремация Сэма МакГи» (1907 г.). |
| We had a sudden cremation. | У нас была внезапная кремация. |
| Cremation is a pagan practice and a denial of the Doctrine of Resurrection. | Кремация - это язычество и отрицание Учения о Восрешении. |
| The cremation is confirmed for Friday. | Кремация назначена на пятницу. |
| Exactly. I will leave the details of the cremation to you, Mr. Clemens. | Решение вопроса с кремацией оставляю на вас, мистер Клеменс. |
| "I'd also like Holling to oversee my cremation, per these instructions." | "Я также хочу, тчобы Холлинг проследил за моей кремацией, инструкции прилагаются." |
| The late Bronze Age Urnfield culture (1300-700 BC) is characterized by cremation burials. | Культура полей погребальных урн (финальный бронзовый век, 1300-700 г. до н. э.) характеризуется кремацией мёртвых. |
| Inhumation was soon replaced by cremation and in Wales the cemetery mound with a number of burials had become the standard form by about 2000 BC. | Вскоре трупоположение было вытеснено кремацией, и на территории Уэльса погребальный курган с многочисленными подзахоронениями стал стандартной формой некрополя около 2000 г. до н. э. |
| Do you know who ordered the cremation of Wesley Gibbins? | Вам известно, кто приказал кремировать Уэсли Гиббинса? |
| Wouldn't a cremation have been better? | Может, лучше было кремировать? |
| Cremation and dispersion of my ashes when the sun rises around the island where I was born. | "Кремировать и рассеять мой прах, когда восходит солнце, над островом, где я родилась" |
| For the viewing, he's chosen a parliament casket... followed by a cremation and internment at Cedar Grove... in the remaining chamber of a prayer-IeveI double crypt. | Потом, его тело надо кремировать а пепел закопать в Сидр-Гроув, на свободном месте, в двойной могиле. |
| Could you destroy my body by cremation? | Не могли бы вы кремировать моё тело? |