| Veal, crab cake, crawfish, brandy-infused Creole tomato sauce. | Телятина, крабовые оладьи, раки, креольский томатный соус с коньяком. |
| Until her body was eaten by crawfish. | Пока её тело не обглодали раки. |
| Big crawfish, they're snapping... | Тут здоровые раки, кусаются. |
| Come on, buyers hear defeat, they scatter quicker than crawfish at a church boil. | Покупатели чувствуют неуверенность и расходятся быстрее, чем раки из церковной похлёбки. |
| Maybe he ate some bad crawfish. | Может, раки были несвежие? |
| Well, to you, Dad, the king of crawfish. | Что ж, за тебя, папа, за короля раков. |
| You'd sell your own daughter out for a crawfish farm? | Ты продал собственную дочь ради фермы раков? |
| Try over by the crawfish table. | Попробуй раков на столе. |
| If I were you, I'd order the crawfish étouffée. | На вашем месте, Я заказал бы речных раков. |
| Look, crawfish climb out right onto the pier and no one bothers to catch them. | Слушай здесь в озере раков! Выползают прямо на пирс. Главное, никто не ловит. |
| Very good. "Crawfish." | Так точно. "ЛАНГУСТ." |
| It's crawfish, your favorite. | Лангуст, твой любимый. |