Английский - русский
Перевод слова Cranberry

Перевод cranberry с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Клюквенный (примеров 11)
Roast goose Bernoise with walnut dressing giblet gravy, cranberry... гусь жаренный в бернском соусе с грецкими орехами, гусиные потроха, клюквенный...
Wait, is that cranberry or magenta? Постойте, это клюквенный или пурпурный?
cranberry muffin for Terry! Клюквенный кекс для Терри!
This box is filled with napkins covered with notes detailing Peter's conviction that genetically-modified cranberry fungus - would become the next cotton. Эта коробка заполнена салфетками, исписанными детальными доказательствами Питера о том, что генномодифицированный клюквенный гриб станет следующим хлопком.
A cranberry and club soda. Клюквенный сок с содовой.
Больше примеров...
Клюква (примеров 8)
Roast goose Bernoise with walnut dressing giblet gravy, cranberry... Запеченный гусь с грецкими орехами потроха с соусом, клюква...
Vodka, cranberry, fresh grapefruit juice. Водка, клюква, свежий сок грейпфрута.
Do you have a cranberry stuck in your ear again? У тебя опять клюква застряла в ухе?
It's got less pucker than the Cranberry, but it's heavier than the Cran-Apple. Этот менее кислый, чем клюква но он насыщеннее, чем Клю-Яблоко
Fluffy cranberry or a stack of chocolate chip pancakes for the kids in an instant. Клюква в сахаре или шоколадные блинчики для детей в одно мгновение.
Больше примеров...
Клюквенные (примеров 7)
I'll just take some cranberry pills and painkillers. Просто приму клюквенные таблетки и обезболивающее.
Did you see the cranberry muffins in the breakroom? Ты видела клюквенные маффины в комнате отдыха?
And did you eat my cranberry clif bar after? И это вы потом съели мои клюквенные батончики?
Organic Cranberry Flax Seed Crunch? "Органические Клюквенные Хлопья"?
Cranberry, my favourite! Клюквенные, мои любимые.
Больше примеров...
Клюквенное (примеров 4)
Me and myself making cranberry molds. Я сам с собой делаю клюквенное желе.
It's cranberry mocha, it's for the holidays. Это - клюквенное мокко, для праздников.
A considerable portion of those are non-grape fruit wine, particularly apple, blueberry, raspberry, and cranberry wines; fruits produced by many farms in the state. Значителбная часть этого объёма - фруктовое невиноградное вино, в частности, яблочное, черничное, малиновое и клюквенное; оно сделано из фруктов, выращиваемых многими фермами штата.
Will you be serving cranberry jelly Ты подашь к столу клюквенное желе
Больше примеров...