Английский - русский
Перевод слова Cradle

Перевод cradle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колыбель (примеров 143)
Like Montiel, cradle of the dukes of Abrantes. Таких, как Монтьель, колыбель герцогов Абрантских.
"Aunt Elsie, play in the cat's cradle" "Тетя Эльза, сыграй в кошачью колыбель"
Cradle has another meaning in Mayan. На языке майя у слова "колыбель" есть другое значение.
The Ministry of Social Security cooperated closely with women's NGOs; for example, through the Cradle Programme, which provided support for vulnerable pregnant women and newborn children, which was implemented jointly by several NGOs and the Ministry. Министерство социального обеспечения осуществляет тесное сотрудничество с женскими НПО; например, министерство участвует в реализации программы «Колыбель», которая осуществляется совместно несколькими НПО и призвана оказывать помощь уязвимым беременным женщинам и новорожденным детям.
As I came in here, I heard those words: "cradle of leadership." В начале я слышал "колыбель лидеров".
Больше примеров...
Люлька (примеров 5)
In early 1917 new brakes, a new cradle design and calibrating sights were adopted. В начале 1917 г. были приняты новые тормоза, люлька новой конструкции и градуировки прицелов.
I say one word into this, and down will come baby, cradle and all. € скажу сюда только одно слово, и внизу окажетс€ крошка, люлька и все остальное.
If you don't say "I do," or if anything should happen to interrupt this performance, I say one word into this, and down will come baby, cradle and all. Если ты не скажешь "да", или случится еще что-нибудь, что нарушит ход представления, я скажу сюда только одно слово, и внизу окажется крошка, люлька и все остальное.
Rough cradle for such little pretty ones. Ты, люлька жёсткая для малых деток!
Have the cradle with tobacco. Выпала люлька с табаком.
Больше примеров...
Колыбельке (примеров 4)
Turns out, the cat was out of the cradle, and it winked right at me. Оказывается, котик был уже не колыбельке, а подмигивал прямо мне.
His destiny is not to die in his cradle, forgotten by history. Его судьба - это не умереть в этой колыбельке, забытым историей.
the cat's in the cradle and Your dad is scared Котенок в колыбельке, очень страшно папке
And the cat's in the cradle and the silver spoon Котенок в колыбельке Ложечка в стакане
Больше примеров...
Колыбельку (примеров 3)
Cunina protects the cradle from malevolent magic. Кунина (Cunina) защищала колыбельку от злого волшебства.
I know... a doormat at the entrance, the cradle here, a coat of paint there and... Тут коврик на входе положим, здесь колыбельку поставим, подкрасим там немного, и всё это сразу превратится в...
No, I thought to ask the captain for a cabin... for the two of us and our cradle. Нет, я о том, что мы можем попросить у капитана каюту, где мы жили бы вдвоём и поставили нашу колыбельку.
Больше примеров...
Cradle (примеров 24)
In January 1999 Demoniac headed into the studio with Cradle of Filth producer Mags to record The Fire and the Wind. В январе 1999 года Demoniac отправляется в студию с продюсером группы Cradle of Filth Магсом (Mags) записывать альбом The Fire and the Wind.
information exchange with the central office through a common modem connected to the synchronisation cradle and usual phone lines. Обеспечить обмен информацией с центральным офисом по обычному модему, подключенному к "люльке"(cradle) и обычным телефонным линиям.
Blood uses voxels for weapon and ammo pickups, power-ups, and eye-candy (such as the tombstones in the "Cradle to Grave" level, some chairs, and a crystal ball in "Dark Carnival"). Blood использует воксели для оружия, патронов, улучшений, и различных украшений (таких как надгробия на уровне Cradle to Grave).
The second question therefore is to know in what language the term was first used: in English "cradle to cradle", in German von der Wiege zur nächsten Wiege, or in French d'un berceau à l'autre? Второй вопрос это, на каком языке впервые использовалось определение: в английской "Cradle to Cradle", в немецком von der Wiege zur nдchsten Wiege, или во французском d'un berceau а l'autre?
So we're looking for the design rules of this - this is the highest biodiversity of trees in the world, Irian Jaya, 259 species of tree, and we described this in the book, "Cradle to Cradle." Мы ищем правила, по которым возникло вот это место - Ириан Джайя, место с высочайшим биологическим разнообразием, дом для 259 видов деревьев. Мы описали наши результаты в книге «Cradle to Cradle», «От колыбели до колыбели».
Больше примеров...