| We are, in fact, known around the world... as the cradle of this country's leadership. | Мы, фактически, известны во всем мире... как колыбель лидерства этой страны. |
| Traveling to the cradle of mankind, he met with numerous African communities, observed the customs and ceremonies of different tribes, and visited the national parks and reserves of this region. | Путешествуя в колыбель человечества, он познакомился с общинами стран Африки, наблюдал за обычаями и обрядами первобытных племён, посетил национальные парки и заповедники этого региона. |
| The democratic family is truly the cradle of the democratic society; this is the idea behind the slogan of the International Year, "The Smallest Democracy at the Heart of Society." | Демократическая семья - это подлинная колыбель демократии в обществе; именно эта идея лежит в основе лозунга Международного года - "Мельчайшая единица демократии - суть общества". |
| "Impeks-55-Krym" is a cradle of RDK («ИMпэkc-55-KpыM» - koлыбeлb PДK). | 18 February 2013 «Импэкс-55-Крым» является колыбелью "РДК" («Импэкс-55-Крым» - РДК колыбель). |
| Cradle has another meaning in Mayan. | Слово "колыбель" на языке Майя имеет ещё одно значение. |
| In early 1917 new brakes, a new cradle design and calibrating sights were adopted. | В начале 1917 г. были приняты новые тормоза, люлька новой конструкции и градуировки прицелов. |
| I say one word into this, and down will come baby, cradle and all. | € скажу сюда только одно слово, и внизу окажетс€ крошка, люлька и все остальное. |
| If you don't say "I do," or if anything should happen to interrupt this performance, I say one word into this, and down will come baby, cradle and all. | Если ты не скажешь "да", или случится еще что-нибудь, что нарушит ход представления, я скажу сюда только одно слово, и внизу окажется крошка, люлька и все остальное. |
| Rough cradle for such little pretty ones. | Ты, люлька жёсткая для малых деток! |
| Have the cradle with tobacco. | Выпала люлька с табаком. |
| Turns out, the cat was out of the cradle, and it winked right at me. | Оказывается, котик был уже не колыбельке, а подмигивал прямо мне. |
| His destiny is not to die in his cradle, forgotten by history. | Его судьба - это не умереть в этой колыбельке, забытым историей. |
| the cat's in the cradle and Your dad is scared | Котенок в колыбельке, очень страшно папке |
| And the cat's in the cradle and the silver spoon | Котенок в колыбельке Ложечка в стакане |
| Cunina protects the cradle from malevolent magic. | Кунина (Cunina) защищала колыбельку от злого волшебства. |
| I know... a doormat at the entrance, the cradle here, a coat of paint there and... | Тут коврик на входе положим, здесь колыбельку поставим, подкрасим там немного, и всё это сразу превратится в... |
| No, I thought to ask the captain for a cabin... for the two of us and our cradle. | Нет, я о том, что мы можем попросить у капитана каюту, где мы жили бы вдвоём и поставили нашу колыбельку. |
| The band started with a friendship forged between Sarah and Chris when they were touring in 2001 with the band Cradle of Filth. | Начало созданию группы положило знакомство и последующая дружба Сары и Криса во время их тура в 2001 с группой Cradle of Filth. |
| The program staged many elaborate and controversial plays such as It Can't Happen Here by Sinclair Lewis and The Cradle Will Rock by Marc Blitzstein. | Благодаря этой программе на сцене появились многие необычные и противоречивые пьесы, в том числе «У нас это невозможно» Синклера Льюиса и мюзикл The Cradle Will Rock Марка Блицштейна. |
| Ito and fellow Team Silent scriptwriter Hiroyuki Owaku went on to work together on Silent Hill: Cage of Cradle (2006), a digital manga published by Konami, downloadable for cell-phones and only available in Japan. | Ито и сценарист из Тёам Silent Хироюки Оваку продолжили работать вместе над мангой Silent Hill: Cage of Cradle (2006), опубликованной Konami, загружаемая для сотовых телефонов только в Японии. |
| In 2000, Filth appeared in the movie Cradle of Fear as The Man, a deranged psychopath taking revenge on his father's persecutors. | В 2001 он появился в малобюджетном фильме ужасов «Cradle of Fear» как Человек - нарушенный психопат, который мстит тем, кто посадил его отца в психбольницу. |
| The second question therefore is to know in what language the term was first used: in English "cradle to cradle", in German von der Wiege zur nächsten Wiege, or in French d'un berceau à l'autre? | Второй вопрос это, на каком языке впервые использовалось определение: в английской "Cradle to Cradle", в немецком von der Wiege zur nдchsten Wiege, или во французском d'un berceau а l'autre? |