| The Etruscan city of Corythus as the "cradle" of Trojan and Italian civilization. | Этрусский город Кориф как «колыбель» троянский и италийской цивилизаций. |
| I was out surveying the Western cradle, making sure the threat was gone. | Я осматривал западную колыбель, нужно было убедиться, что угрозы больше нет. |
| I was just passing and I thought I'd pop in and have a look at the cradle of heroism. | Я просто шел мимо и подумал: надобы ненадолго зайти и взглянуть на колыбель героизма. |
| Nothing could be more worthwhile than transforming Europe, the cradle of two world wars, into a continent with a solid framework of political, economic, social and cultural cooperation across the old divides. | Не может быть более похвальной задачи, чем, не думая о давнишней вражде, преобразовать Европу, колыбель двух мировых войн, в континент с прочной структурой политического, экономического, социального и культурного сотрудничества. |
| But you keep that cradle. | Но вы держите эту колыбель. |
| In early 1917 new brakes, a new cradle design and calibrating sights were adopted. | В начале 1917 г. были приняты новые тормоза, люлька новой конструкции и градуировки прицелов. |
| I say one word into this, and down will come baby, cradle and all. | € скажу сюда только одно слово, и внизу окажетс€ крошка, люлька и все остальное. |
| If you don't say "I do," or if anything should happen to interrupt this performance, I say one word into this, and down will come baby, cradle and all. | Если ты не скажешь "да", или случится еще что-нибудь, что нарушит ход представления, я скажу сюда только одно слово, и внизу окажется крошка, люлька и все остальное. |
| Rough cradle for such little pretty ones. | Ты, люлька жёсткая для малых деток! |
| Have the cradle with tobacco. | Выпала люлька с табаком. |
| Turns out, the cat was out of the cradle, and it winked right at me. | Оказывается, котик был уже не колыбельке, а подмигивал прямо мне. |
| His destiny is not to die in his cradle, forgotten by history. | Его судьба - это не умереть в этой колыбельке, забытым историей. |
| the cat's in the cradle and Your dad is scared | Котенок в колыбельке, очень страшно папке |
| And the cat's in the cradle and the silver spoon | Котенок в колыбельке Ложечка в стакане |
| Cunina protects the cradle from malevolent magic. | Кунина (Cunina) защищала колыбельку от злого волшебства. |
| I know... a doormat at the entrance, the cradle here, a coat of paint there and... | Тут коврик на входе положим, здесь колыбельку поставим, подкрасим там немного, и всё это сразу превратится в... |
| No, I thought to ask the captain for a cabin... for the two of us and our cradle. | Нет, я о том, что мы можем попросить у капитана каюту, где мы жили бы вдвоём и поставили нашу колыбельку. |
| In July 2012, it was announced that Martin Marthus Skaroupka (Cradle of Filth drummer) will play on the new Masterplan album. | В июле 2012 было объявлено, что новым барабанщиком станет Мартин Скарупка (Cradle of Filth), который сыграет на новом альбоме Masterplan. |
| He also contributed guest vocals for Cradle of Filth and Forgodsake. | Он также был приглашённым вокалистом в Cradle Of Filth и Forgodsake. |
| Cradle 2 the Grave is the official soundtrack to the film of the same name starring DMX and Jet Li. | Cradle 2 the Grave - саундтрек 2003 года к фильму с одноимённым названием с Джет Ли и рэпером DMX в главной роли. |
| Orta defeats Abadd's avatar and discovers that he is heading for the Cradle, an ancient monolithic artifact above the imperial city. | Орте удаётся победить аватара Абадда и обнаружить, что он направляется к Колыбели (англ. Cradle), гигантскому артефакту Древних, подвешенному над Имперским городом. |
| The first single, "Just Like Me", features an interpolation of Harry Chapin's "Cat's in the Cradle" (1974) performed by McDaniels' musical savior, Sarah McLachlan. | Первый сингл «Just Like Me» («Также, как я») показывает интерполяцию Гарри Чаплина «Cat's in the Cradle», выполненную музыкальным спасителем Макдэниэлса Сарой Маклахлан. |