| So, let me whisk you now across the Indian Ocean to Africa, the cradle of humanity, for this important buzzer question. | Теперь позвольте мне перенести вас через Индийский Океан в Африку, колыбель человечества, для этого важного вопроса со звонком. |
| "The Golden Cradle of Kazakh Fine Arts". | «Золотая колыбель казахского изобразительного искусства». |
| You'd be the most beautiful martyr the Cradle has ever seen. | Ты будешь самой красивой мученицой, которую когда-либо видела колыбель. |
| When you built the cradle. | Когда ты построил колыбель. |
| When the bough breaks the cradle will fall | Ветка обломится, колыбель упадёт. |
| In early 1917 new brakes, a new cradle design and calibrating sights were adopted. | В начале 1917 г. были приняты новые тормоза, люлька новой конструкции и градуировки прицелов. |
| I say one word into this, and down will come baby, cradle and all. | € скажу сюда только одно слово, и внизу окажетс€ крошка, люлька и все остальное. |
| If you don't say "I do," or if anything should happen to interrupt this performance, I say one word into this, and down will come baby, cradle and all. | Если ты не скажешь "да", или случится еще что-нибудь, что нарушит ход представления, я скажу сюда только одно слово, и внизу окажется крошка, люлька и все остальное. |
| Rough cradle for such little pretty ones. | Ты, люлька жёсткая для малых деток! |
| Have the cradle with tobacco. | Выпала люлька с табаком. |
| Turns out, the cat was out of the cradle, and it winked right at me. | Оказывается, котик был уже не колыбельке, а подмигивал прямо мне. |
| His destiny is not to die in his cradle, forgotten by history. | Его судьба - это не умереть в этой колыбельке, забытым историей. |
| the cat's in the cradle and Your dad is scared | Котенок в колыбельке, очень страшно папке |
| And the cat's in the cradle and the silver spoon | Котенок в колыбельке Ложечка в стакане |
| Cunina protects the cradle from malevolent magic. | Кунина (Cunina) защищала колыбельку от злого волшебства. |
| I know... a doormat at the entrance, the cradle here, a coat of paint there and... | Тут коврик на входе положим, здесь колыбельку поставим, подкрасим там немного, и всё это сразу превратится в... |
| No, I thought to ask the captain for a cabin... for the two of us and our cradle. | Нет, я о том, что мы можем попросить у капитана каюту, где мы жили бы вдвоём и поставили нашу колыбельку. |
| Cradle 2 the Grave is the official soundtrack to the film of the same name starring DMX and Jet Li. | Cradle 2 the Grave - саундтрек 2003 года к фильму с одноимённым названием с Джет Ли и рэпером DMX в главной роли. |
| The program staged many elaborate and controversial plays such as It Can't Happen Here by Sinclair Lewis and The Cradle Will Rock by Marc Blitzstein. | Благодаря этой программе на сцене появились многие необычные и противоречивые пьесы, в том числе «У нас это невозможно» Синклера Льюиса и мюзикл The Cradle Will Rock Марка Блицштейна. |
| Ito and fellow Team Silent scriptwriter Hiroyuki Owaku went on to work together on Silent Hill: Cage of Cradle (2006), a digital manga published by Konami, downloadable for cell-phones and only available in Japan. | Ито и сценарист из Тёам Silent Хироюки Оваку продолжили работать вместе над мангой Silent Hill: Cage of Cradle (2006), опубликованной Konami, загружаемая для сотовых телефонов только в Японии. |
| In 2000, Filth appeared in the movie Cradle of Fear as The Man, a deranged psychopath taking revenge on his father's persecutors. | В 2001 он появился в малобюджетном фильме ужасов «Cradle of Fear» как Человек - нарушенный психопат, который мстит тем, кто посадил его отца в психбольницу. |
| Blood uses voxels for weapon and ammo pickups, power-ups, and eye-candy (such as the tombstones in the "Cradle to Grave" level, some chairs, and a crystal ball in "Dark Carnival"). | Blood использует воксели для оружия, патронов, улучшений, и различных украшений (таких как надгробия на уровне Cradle to Grave). |