Английский - русский
Перевод слова Crackling

Перевод crackling с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Треск (примеров 15)
The mayor had a burn mark on his hand and then there was that strange crackling noise. У мэра были ожоги на руках, и ещё этот странный треск.
(ELECTRICITY CRACKLING) - (EXCLAIMING) (Электричества треск) - (Воскликнул)
Fresh air, crackling fire. Свежий воздух, треск костра.
I Can't Wait For You To Join Us At MarkworthFor The Holidays - Snow On The Grounds, Crackling Fire, Я могу подождать тебя, чтобы ты присоединилась к нам в Маркворсе на каникулах... заснеженные долины, треск огня,
(Static) (Crackling) (Static) (Crackling) (Статический шум) (Треск) (Статический шум) (Треск)
Больше примеров...
Трещит (примеров 4)
(Electricity Crackling) - (Screaming) (Трещит электричество) - (Кричит)
[Fire crackling candles.] [Огонь свечи трещит.]
(Fluorescent Light Crackling) (Трещит люминесцентная лампа)
Left speaker's crackling. Левый динамик чуток трещит.
Больше примеров...
Трещат (примеров 3)
I think it's still crackling, very much alive, still tres fresh. По-моему, они еще трещат, совсем живые, весьма свежие.
And my hair was crackling! Проснулся, а на мне уже волосы трещат!
I think it's still crackling, very much alive, still tres fresh. По-моему, они еще трещат, совсем живые, весьма свежие. По-моему, они еще трещат, совсем живые, весьма свежие.
Больше примеров...
Хрипы (примеров 2)
Who has low O2 sats and crackling lung sounds. Бак, у него низкий уровень кислорода и хрипы в лёгких.
Crackling three-quarters of the way up. (NATALIE GASPING) Влажные хрипы в верхнем отделе лёгких.
Больше примеров...
Потрескивающий (примеров 2)
HOUSE: You hear that crackling sound? Слышишь это потрескивающий звук, будто бумагу комкают?
You hear that crackling sound? Слышишь это потрескивающий звук, будто бумагу комкают?
Больше примеров...