Excessive cracking or any breakdown within cracks is not allowed. | Не допускается чрезмерное растрескивание или любые разрывы тканей в трещинах. |
Russet scab is a roughening, scurfing, or cracking of the tuber skin, sometimes occurring in localized areas or sometimes over most of the tuber surface. | Красно-коричневая парша представляет собой огрубение, исчезновение или растрескивание кожицы клубней, в некоторых случаях в локализованных областях или иногда по большей части поверхности клубня. |
You rub it well in, and it will prevent the cracking, yes? | Втираете его, и он предотвращает растрескивание. |
Other tuber symptoms include growth cracking and elephant hide. | К другим симптомам на клубнях относится растрескивание при росте и эффект в форме "слоновой шкуры". |
Aluminium alloys shall meet the requirements of the sustained load cracking tests carried out in accordance with paragraph A.; | Алюминиевые сплавы должны удовлетворять требованиям испытаний на растрескивание под действием постоянной нагрузки, производимым в соответствии с пунктом A.. |
In the thermogenic process, thermal cracking of organically derived materials takes place to form petroleum hydrocarbons (including methane). | При термогенном процессе происходит термический крекинг полученных органическим путем веществ и образуется нефтяной углеводород (включая метан). |
Thermal cracking is then used to produce VCM from EDC. | Затем для производства ВХМ из ДХЭ используется термический крекинг. |
b/ CC: catalytic cracking. | Ь/ СС: каталитический крекинг. |
Conversion refineries are relatively complex, including crude distillation, treating, upgrading, conversion (e.g. catalytic cracking), and blending. | Нефтеперерабатывающие заводы конверсионной (глубокой) перегонки являются относительно сложными и включают технологические процессы дистилляции, очистки, обогащения фракций, конверсии (например, каталитический крекинг) и смешивания. |
Production process: steam cracking; | Производственный процесс: крекинг водяных паров |
I hacked into an illegal botnet system and redirected the computing power into cracking the encryption. | Я взломал нелегальную бот-сеть и перенаправил их силы на взлом шифра. |
The successful cracking of DES likely helped gather both political and technical support for more advanced encryption in the hands of ordinary citizens. | Успешный взлом DES, по всей видимости, помог собрать как политическую, так и техническую поддержку для получения доступа простыми гражданами к более продвинутому шифрованию. |
In cryptanalysis and computer security, password cracking is the process of recovering passwords from data that have been stored in or transmitted by a computer system. | Взлом пароля - в криптоанализе и компьютерной безопасности представляет собой процесс восстановления паролей из данных, которые были сохранены или переданы с помощью компьютерной системы. |
Skin, Girls Club, Cracking Up... | Кожа, Девчачий клуб, Взлом... |
Significant events include: demonstration of zero-day vulnerabilities in Windows XP and FreeBSD 8.3, cracking iPhone 4S, and contests in taking control over AR.Drone and analyzing internet banking system security. | Среди значимых событий - демонстрация во время одного из конкурсов уязвимостей нулевого дня в Windows XP и FreeBSD 8.3, соревнование по перехвату управления летающим дроном, взлом iPhone 4S через популярное приложение Office Plus и конкурс по анализу защищенности систем ДБО. |
It makes leather soft and prevents it from cracking. | Смягчает кожу и предотвращает появление на ней трещин. |
There shall be no signs of cracking or appreciable distortion of the retro-reflective material. | На нем не должно быть признаков трещин или серьезных повреждений светоотражающего материала. |
For existing tanks, applying the inspection of superficial cracking as described ensures greater safety. | Для уже существующих цистерн проведение вышеописанной проверки на предмет наличия поверхностных трещин обеспечивает более высокий уровень безопасности. |
When tested in accordance with paragraph 6.10. the test pieces shall not show any evidence of cracking, clouding, separation of layers or apparent deterioration. | 5.2.1.1 При проведении испытания в соответствии с пунктом 6.10 на испытательных элементах не должно наблюдаться никаких трещин, замутнений, расслоений или заметных дефектов. |
The test for resistance of temperature changes shall be considered to have given a satisfactory result if the test pieces do not show any evidence of cracking, clouding, separation of layers or other apparent deterioration. | Считается, что испытание на стойкость к воздействию температурных колебаний дало положительный результат, если на испытательных образцах не появилось трещин, не понизилась степень их прозрачности, не произошло разделения слоев или не появилось других заметных дефектов. |
If he even has a hope of cracking the box, he needs access to the scif room at CIA headquarters. | Если у него есть хотя бы надежда взломать ящик, ему понадобится доступ в сов. секретную комнату штаб-квартиры ЦРУ. |
I was just about to work on cracking the login, which will take me either two days... or two minutes. | Я как раз собирался взломать пароль, что займет либо пару дней... либо пару минут. |
Heist is an amazingly beautiful jackpotred slot of the casino where you are in the tracks of Neil Quailand and you will find a way for the safe cracking in the bonus round. | Heist является довольно удивительным слот JackpotRed казино, где вы находитесь в треках Neil Quailand, и вы найдете способ взломать сейф в бонусном раунде. |
Cracking the box is the way to get ahead of Percy. | Единственный способ опередить Перси - это взломать такой ящик. |
How's Stukowski cracking our code? | Как Стаковской удалось взломать защиту? |
[Electricity cracking] [Groans] | [Электрический треск] [Стонет] |
(Cracking) Don't kill him, we need him. | (треск) Не убевай его, он нужен нам живым. |
Then I hear the window is cracking. | Потом я слышу треск стекла. |
I heard the support beams cracking. | Я слышала треск балок опоры. |
Seven this morning, I hear this cracking noise. | В 7 утра я услыал треск дерева. |
Actually it's more dangerous if there's no cracking sound. | Вообще-то, если лёд не трещит, это ещё опаснее. |
All night long, things are creaking and cracking. | Всю ночь всё скрипит и трещит. |
City's cracking down. | Город трещит по швам. |
The Court of International Justice... [CRACKING] ...is talking about reinstating the electric chair just for him. | Международный суд... (трещит) ... предлагает восстановить электрический стул, специально для него. |
There's too much cracking. | Очень уж лёд трещит. |
Three weeks, and we're still no closer to cracking this. | Прошло три недели, а мы так и не приблизились к разгадке. |
But she came back to me when she saw how close Cross was to cracking my formula. | Однако она пришла ко мне, когда увидела, насколько Кросс близок к разгадке моей формулы. |
The key to cracking the cipher. | Ключ к разгадке шифра. |
Look, I know you all curl up on your futons at night dreaming of cracking a real life medical mystery so that some doctor/ supermodel will want to touch your eruption button. | Я знаю, что все вы, свернувшись ночью на своих перинах, мечтаете о разгадке настоящей медицинской тайны, что придет врач - супермодель и разберется, в чем причина сыпи. |
But I do not need the panes to know they are cracking. | Но я и без этих фиговин знаю, что трескаются. |
But it's important to know if the walls around us are cracking or not, isn't it? | Но ведь это важно знать, трескаются ли наши стены, или нет. |
My dry lips are cracking | У меня уже губы трескаются от сухости. |
Some guy's cracking up. | Кое-какие парни там трескаются. |
Cracking encryptions, overwriting computer systems, information control. | Взламывание кодов, переписывание компьютерных систем, контроль информации. |
(CRACKING AND SQUISHING) | (ВЗЛАМЫВАНИЕ И ХЛЮПАНЬЕ) |
According to Boeing, the parts, manufactured by subcontractor Vought Aircraft Industries, were, under certain loads, susceptible to cracking. | Согласно Boeing, детали, производящиеся субподрядчиком Vought Aircraft Industries, при определённых нагрузках, могут сломаться. |
Ling and I split, Georgia quit, and my fellow senior partner who's also my best friend he could be cracking up. | Мы с Линг расстались, Джорджия уволилась, и мой старший партнер, являющийся моим лучшим другом может сломаться. |
You think he's in danger of cracking up? | Не боитесь, что он может сломаться? |
How do you tell someone she'll be dead soon when she's cracking jokes? | Как вы скажете ей, что она умрет, когда она шутит? |
Jay's always around here fixing things, Cracking jokes about my "delicate hands" | Джэй постоянно тут, чинит всякие вещи, шутит на счет моих "деликатных рук" |
ls Blair cracking up? | Это что, Блэир шутит? |
Is Blair cracking up? | Это что, Блэир шутит? |